Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 23:19 - 新標點和合本 上帝版

19 他在這三個勇士裏是最尊貴的,所以作他們的首領,只是不及前三個勇士。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 最有聲望,因此做了他們的統領,只是不及前三位勇士。

參見章節 複製

新譯本

19 他的榮譽比那“三十勇士”高,所以成為他們的領袖;不過,卻不及“三勇士”。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 他在三十勇士中最受尊崇,所以成為他們的首領,只是不及那三勇士。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 他在這三個勇士裏是最尊貴的,所以作他們的首領,只是不及前三個勇士。

參見章節 複製

和合本修訂版

19 他在這三個勇士中是最有名望的,所以作他們的領袖,只是不及前三個勇士。

參見章節 複製




撒母耳記下 23:19
9 交叉參考  

收割的時候,有三十個勇士中的三個人下到亞杜蘭洞見大衛。非利士的軍兵在利乏音谷安營。


這三個勇士就闖過非利士人的營盤,從伯利恆城門旁的井裏打水,拿來奉給大衛。他卻不肯喝,將水奠在耶和華面前,


洗魯雅的兒子、約押的兄弟亞比篩是這三個勇士的首領;他舉槍殺了三百人,就在三個勇士裏得了名。


有甲薛勇士耶何耶大的兒子比拿雅行過大能的事;他殺了摩押人亞利伊勒的兩個兒子,又在下雪的時候下坑裏去,殺了一個獅子,


其次是亞合人朵多的兒子以利亞撒。從前非利士人聚集要打仗,以色列人迎着上去,有跟隨大衛的三個勇士向非利士人罵陣,其中有以利亞撒。


他比那三十個勇士都尊貴,只是不及前三個勇士。大衛立他作護衛長。


撒在好地上的,就是人聽道明白了,後來結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。」


又有落在好土裏的,就結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。


日有日的榮光,月有月的榮光,星有星的榮光;這星和那星的榮光也有分別。


跟著我們:

廣告


廣告