Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




尼希米記 2:16 - 新標點和合本 上帝版

16 我往哪裏去,我做甚麼事,官長都不知道。我還沒有告訴猶大平民、祭司、貴冑、官長,和其餘做工的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 官員不知道我到過哪裡,做過何事,因為我還沒有向猶太人、祭司、貴族、官員和其他要參與這工程的人透露我的計劃。

參見章節 複製

新譯本

16 沒有一個官長知道我去過甚麼地方,作了甚麼事。我也一直沒有告訴猶大人、或祭司、或貴胄、或官長,或其餘作工的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 我往哪裏去,我做甚麼事,官長都不知道。我還沒有告訴猶大平民、祭司、貴冑、官長,和其餘做工的人。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 我往哪裏去,我做甚麼事,官長都不知道。我也沒有告訴猶大人、祭司、貴族、官長和其餘做工的人。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 沒有一個地方官知道我去過什麼地方,做了什麼事。直到那時,我都沒有告訴任何猶太同胞;不管是祭司、領袖、官長,或是任何可能參與這工作的人,我什麼都沒說。

參見章節 複製

北京官話譯本

16 我往何處去、我作甚麽事、諸方伯都不知道、那時我還沒有告訴猶大人、諸祭司、官長、方伯、和別的辦事的人。

參見章節 複製




尼希米記 2:16
4 交叉參考  

於是夜間沿溪而上,察看城牆,又轉身進入谷門,就回來了。


以後,我對他們說:「我們所遭的難,耶路撒冷怎樣荒涼,城門被火焚燒,你們都看見了。來吧,我們重建耶路撒冷的城牆,免得再受凌辱!」


他的手不加害在以色列的尊者身上。他們觀看上帝;他們又吃又喝。


通達人隱藏知識; 愚昧人的心彰顯愚昧。


跟著我們:

廣告


廣告