Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 6:39 - 新標點和合本 上帝版

39 基甸又對上帝說:「求你不要向我發怒,我再說這一次:讓我將羊毛再試一次。但願羊毛是乾的,別的地方都有露水。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

39 基甸又對上帝說:「求你不要發怒,容許我再試一次,這次讓羊毛是乾的,地面有露水。」

參見章節 複製

新譯本

39 基甸又對 神說:“求你不要向我發怒,我要再說這一次;求你讓我把羊毛再試一試,但願單單羊毛是乾的,而全地都有露水。”

參見章節 複製

中文標準譯本

39 基甸又對神說:「求你不要對我發怒,容我再說這一次:請讓我用羊毛再試驗一次,這次唯願羊毛是乾的,而地上全是露水。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

39 基甸又對神說:「求你不要向我發怒,我再說這一次:讓我將羊毛再試一次。但願羊毛是乾的,別的地方都有露水。」

參見章節 複製

和合本修訂版

39 基甸又對上帝說:「求你不要向我發怒,我再說一次,讓我用羊毛再試一次,但願羊毛是乾的,遍地都有露水。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

39 基甸又對上帝說:「請別向我發怒,容我再求一次,再用羊毛試一次。這一次請使羊毛乾乾的,而地面都有露水。」

參見章節 複製




士師記 6:39
14 交叉參考  

亞伯拉罕說:「求主不要動怒,容我說,假若在那裏見有三十個怎麼樣呢?」他說:「我在那裏若見有三十個,我也不做這事。」


亞伯拉罕說:「求主不要動怒,我再說這一次,假若在那裏見有十個呢?」他說:「為這十個的緣故,我也不毀滅那城。」


我來的時候,為何無人等候呢? 我呼喚的時候,為何無人答應呢? 我的膀臂豈是縮短、不能救贖嗎? 我豈無拯救之力嗎? 看哪,我一斥責,海就乾了; 我使江河變為曠野; 其中的魚因無水腥臭,乾渴而死。


所以我告訴你們,上帝的國必從你們奪去,賜給那能結果子的百姓。


惟有本國的子民竟被趕到外邊黑暗裏去,在那裏必要哀哭切齒了。」


保羅和巴拿巴放膽說:「上帝的道先講給你們原是應當的;只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就轉向外邦人去。


主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裏去。』」


所以你們當知道,上帝這救恩,如今傳給外邦人,他們也必聽受。」


次日早晨基甸起來,見果然是這樣;將羊毛擠一擠,從羊毛中擰出滿盆的露水來。


這夜上帝也如此行:獨羊毛上是乾的,別的地方都有露水。


跟著我們:

廣告


廣告