Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 12:8 - 新標點和合本 上帝版

8 當夜要吃羊羔的肉;用火烤了,與無酵餅和苦菜同吃。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 當晚,你們要用火把羊肉烤熟,與無酵餅和苦菜一起吃。

參見章節 複製

新譯本

8 當那一夜,你們要吃羊羔的肉,肉要用火烤了,和無酵餅與苦菜一同吃,

參見章節 複製

中文標準譯本

8 那天夜裡,他們要吃用火烤的羔羊肉,與無酵餅和苦菜一起吃。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 當夜要吃羊羔的肉;用火烤了,與無酵餅和苦菜同吃。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 當晚要吃羔羊的肉;要用火烤了,與無酵餅和苦菜一起吃。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8 那一晚他們必須吃烤的羊肉、苦菜,和無酵餅。

參見章節 複製




出埃及記 12:8
20 交叉參考  

他們按着常例,用火烤逾越節的羊羔。別的聖物用鍋,用釜,用罐煮了,速速地送給眾民。


我如水被倒出來; 我的骨頭都脫了節; 我心在我裏面如蠟鎔化。


使他們因做苦工覺得命苦;無論是和泥,是做磚,是做田間各樣的工,在一切的工上都嚴嚴地待他們。


不可吃生的,斷不可吃水煮的,要帶着頭、腿、五臟,用火烤了吃。


摩西對百姓說:「你們要記念從埃及為奴之家出來的這日,因為耶和華用大能的手將你們從這地方領出來。有酵的餅都不可吃。


這七日之久,要吃無酵餅;在你四境之內不可見有酵的餅,也不可見發酵的物。


「不可將我祭牲的血和有酵的餅一同獻上;也不可將我節上祭牲的脂油留到早晨。


「你不可將我祭物的血和有酵的餅一同獻上。逾越節的祭物也不可留到早晨。


耶和華卻定意將他壓傷, 使他受痛苦。 耶和華以他為贖罪祭。 他必看見後裔,並且延長年日。 耶和華所喜悅的事必在他手中亨通。


任你們獻有酵的感謝祭, 把甘心祭宣傳報告給眾人, 因為是你們所喜愛的。 這是主耶和華說的。


「我必將那施恩叫人懇求的靈,澆灌大衛家和耶路撒冷的居民。他們必仰望我,就是他們所扎的;必為我悲哀,如喪獨生子,又為我愁苦,如喪長子。


門徒這才曉得他說的不是叫他們防備餅的酵,乃是防備法利賽人和撒都該人的教訓。


他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝福,就擘開,遞給門徒,說:「你們拿着吃,這是我的身體」;


一點麵酵能使全團都發起來。


當在耶和華-你上帝所選擇的地方把肉烤了吃,次日早晨就回到你的帳棚去。


並且你們在大難之中,蒙了聖靈所賜的喜樂,領受真道就效法我們,也效法了主;


跟著我們:

廣告


廣告