Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 66:3 - 新標點和合本 上帝版

3 假冒為善的宰牛,好像殺人, 獻羊羔,好像打折狗項, 獻供物,好像獻豬血, 燒乳香,好像稱頌偶像。 這等人揀選自己的道路, 心裏喜悅行可憎惡的事。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 「至於那些任意妄為、 以行可憎之事為樂的人, 他們宰牛就像殺人、 獻羊羔就像打斷狗頸、 獻穀物就像獻豬血、 燒香就像頌讚偶像,

參見章節 複製

新譯本

3 宰牛獻祭,又殺人, 獻羊羔為祭,又打折狗的頸項; 獻上素祭,又獻上豬血; 燒乳香作記念祭,又稱頌虛無之神; 他們選擇他們自己的道路, 他們的心裡喜悅他們那些可憎惡的事。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 至於那些宰殺牛也擊殺人的, 祭獻羔羊也打斷狗脖子的, 獻上供物也獻上豬血的, 燒乳香作記念祭也頌讚偶像的—— 他們都選擇自己的道路, 他們的心喜悅自己那些可憎之事;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 假冒為善的宰牛,好像殺人, 獻羊羔,好像打折狗項, 獻供物,好像獻豬血, 燒乳香,好像稱頌偶像。 這等人揀選自己的道路, 心裏喜悅行可憎惡的事。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 「至於那些宰牛,殺人, 獻羔羊,打斷狗頸項, 獻豬血為供物, 燒乳香,稱頌偶像的, 他們選擇自己的道路, 心裏喜愛可憎惡的事;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 「至於一般人,他們為所欲為。他們殺牛做牲祭,或用人做牲祭,對他們來說都是一樣。他們獻小羊,或殺一條狗,獻素祭或獻豬血,燒香或向偶像祈禱,都沒有差別。反正他們高興用可厭惡的方式崇拜。

參見章節 複製




以賽亞書 66:3
19 交叉參考  

惡人獻祭,為耶和華所憎惡; 正直人祈禱,為他所喜悅。


惡人的祭物是可憎的; 何況他存惡意來獻呢?


誰心裏也不醒悟,也沒有知識,沒有聰明,能說:「我曾拿一分在火中燒了,在炭火上烤過餅;我也烤過肉吃。這剩下的,我豈要做可憎的物嗎?我豈可向木墩子叩拜呢?」


我們都如羊走迷; 各人偏行己路; 耶和華使我們眾人的罪孽都歸在他身上。


因他貪婪的罪孽,我就發怒擊打他; 我向他掩面發怒, 他卻仍然隨心背道。


我要命定你們歸在刀下, 都必屈身被殺; 因為我呼喚,你們沒有答應; 我說話,你們沒有聽從; 反倒行我眼中看為惡的, 揀選我所不喜悅的。


我整天伸手招呼那悖逆的百姓; 他們隨自己的意念行不善之道。


「那些分別為聖、潔淨自己的,進入園內跟在其中一個人的後頭,吃豬肉和倉鼠並可憎之物,他們必一同滅絕;這是耶和華說的。


從示巴出的乳香, 從遠方出的菖蒲 奉來給我有何益呢? 你們的燔祭不蒙悅納; 你們的平安祭,我也不喜悅。


帶到亞倫子孫作祭司的那裏;祭司就要從細麵中取出一把來,並取些油和所有的乳香,然後要把所取的這些作為紀念,燒在壇上,是獻與耶和華為馨香的火祭。


於是哈該說:「耶和華說:這民這國,在我面前也是如此;他們手下的各樣工作都是如此;他們在壇上所獻的也是如此。」


豬-因為是分蹄卻不倒嚼,就與你們不潔淨。這些獸的肉,你們不可吃,死的也不可摸。


娼妓所得的錢,或孌童所得的價,你不可帶入耶和華-你上帝的殿還願,因為這兩樣都是耶和華-你上帝所憎惡的。


你們去哀求所選擇的神;你們遭遇急難的時候,讓他救你們吧!」


那時,以色列中沒有王,各人任意而行。


以色列人選擇新神, 爭戰的事就臨到城門。 那時,以色列四萬人中 豈能見盾牌槍矛呢?


跟著我們:

廣告


廣告