Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以賽亞書 34:10 - 新標點和合本 上帝版

10 晝夜總不熄滅, 煙氣永遠上騰, 必世世代代成為荒廢, 永永遠遠無人經過。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 晝夜燃燒,濃煙滾滾, 永不止息。 以東必世世代代荒廢, 永遠人蹤絕跡。

參見章節 複製

新譯本

10 晝夜不熄, 煙氣永遠上騰, 並且必世世代代變為荒涼, 永永遠遠無人經過。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 晝夜總不熄滅, 煙氣永遠上騰; 那地世世代代荒涼, 永永遠遠無人經過。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 晝夜總不熄滅, 煙氣永遠上騰, 必世世代代成為荒廢, 永永遠遠無人經過。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 晝夜總不熄滅, 它的煙永遠上騰, 必世世代代成為荒廢, 永永遠遠無人經過。

參見章節 複製




以賽亞書 34:10
15 交叉參考  

有權勢的必如麻瓤; 他的工作好像火星, 都要一同焚毀,無人撲滅。


其內必永無人煙, 世世代代無人居住。 阿拉伯人也不在那裏支搭帳棚; 牧羊的人也不使羊羣臥在那裏。


看哪,耶和華使地空虛,變為荒涼; 又翻轉大地,將居民分散。


他也為牠們拈鬮, 又親手用準繩給牠們分地; 牠們必永得為業, 世世代代住在其間。


他們必出去觀看那些違背我人的屍首; 因為他們的蟲是不死的; 他們的火是不滅的; 凡有血氣的都必憎惡他們。


耶和華說:必無人住在那裏,也無人在其中寄居,要像所多瑪、蛾摩拉,和鄰近的城邑傾覆的時候一樣。


所以主耶和華如此說:「看哪,我必將我的怒氣和忿怒傾在這地方的人和牲畜身上,並田野的樹木和地裏的出產上,必如火着起,不能熄滅。」


人的腳、獸的蹄都不經過,四十年之久並無人居住。


尼尼微現在空虛荒涼, 人心消化,雙膝相碰, 腰都疼痛,臉都變色。


看見燒她的煙,就喊着說:「有何城能比這大城呢?」


又說: 哈利路亞! 燒淫婦的煙往上冒, 直到永永遠遠。


跟著我們:

廣告


廣告