Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 21:12 - 新標點和合本 上帝版

12 人子啊,你要呼喊哀號,因為這刀臨到我的百姓和以色列一切的首領。他們和我的百姓都交在刀下,所以你要拍腿歎息。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 人子啊,號啕大哭吧,因為這刀要攻擊我的子民和所有以色列的首領,他們都要死於刀下。所以你要捶胸頓足。

參見章節 複製

新譯本

12 人子啊!你要呼喊、哀號。因為這刀要臨到我的子民,以及以色列所有的領袖;他們與我的子民都要交在刀下;所以你要拍腿悲歎,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 人子啊,你要呼喊哀號,因為這刀臨到我的百姓和以色列一切的首領。他們和我的百姓都交在刀下,所以你要拍腿歎息。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 人子啊,你要呼喊哀號,因為這刀將臨到我的百姓,臨到以色列所有的領袖身上。他們和我的百姓都要交在刀下,所以你要捶胸。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 必朽的人哪,哀號吧! 這是為我子民磨快的劍; 這是為以色列的首領擦亮的劍。 他們跟我其餘的子民一起被殺。 你絕望捶胸吧。

參見章節 複製




以西結書 21:12
17 交叉參考  

所以,人手都必軟弱; 人心都必消化。


牧人哪,你們當哀號,呼喊; 羣眾的頭目啊,你們要滾在灰中; 因為你們被殺戮分散的日子足足來到。 你們要跌碎,好像美器打碎一樣。


他們要來到錫安的高處歌唱, 又流歸耶和華施恩之地, 就是有五穀、新酒,和油, 並羊羔、牛犢之地。 他們的心必像澆灌的園子; 他們也不再有一點愁煩。


我回轉以後就真正懊悔; 受教以後就拍腿歎息; 我因擔當幼年的凌辱就抱愧蒙羞。


這刀已經交給人擦亮,為要應手使用。這刀已經磨快擦亮,好交在行殺戮的人手中。


有試驗的事;若那藐視的杖歸於無有,怎麼樣呢?這是主耶和華說的。


「人子啊,你要拍掌預言。我-耶和華要使這刀,就是致死傷的刀,一連三次加倍刺人,進入他們的內屋,使大人受死傷的就是這刀。


你這受死傷行惡的以色列王啊,罪孽的盡頭到了,受報的日子已到。


人子啊,你要歎息,在他們眼前彎着腰,苦苦地歎息。


「看哪,以色列的首領各逞其能,在你中間流人之血。


「人子啊,你要發預言說,主耶和華如此說: 哀哉這日!你們應當哭號。


「主耶和華如此說:你當拍手頓足,說:哀哉!以色列家行這一切可憎的惡事,他們必倒在刀劍、饑荒、瘟疫之下。


手都發軟,膝弱如水。


他們擊殺的時候,我被留下,我就俯伏在地,說:「哎!主耶和華啊,你將忿怒傾在耶路撒冷,豈要將以色列所剩下的人都滅絕嗎?」


祭司啊,你們當腰束麻布痛哭; 伺候祭壇的啊,你們要哀號; 事奉我上帝的啊,你們要來披上麻布過夜, 因為素祭和奠祭從你們上帝的殿中斷絕了。


你們要在錫安吹角, 在我聖山吹出大聲。 國中的居民都要發顫; 因為耶和華的日子將到, 已經臨近。


先知說:因此我必大聲哀號, 赤腳露體而行; 又要呼號如野狗, 哀鳴如鴕鳥。


跟著我們:

廣告


廣告