Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 20:1 - 四福音書 – 共同譯本

1 天國好像人間的一家之主,他清早出去為自己的葡萄園招募工人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 耶穌接著說:「因為天國就像一個園主清早去外面僱工人到他的葡萄園做工。

參見章節 複製

新譯本

1 “天國好像一個家主,清早出去雇請工人到他的葡萄園工作。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 「天國好比一家的主人,一大早出去雇人到他的葡萄園工作。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 「因為天國好像家主清早去雇人進他的葡萄園做工,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 「因為天國好像家主清早去雇人進他的葡萄園做工,

參見章節 複製




馬太福音 20:1
22 交叉參考  

耶穌又給他們設了另一個比喻:「天國好像一個人在自己的地裏撒下好種子。


耶穌給他們設了另一個比喻:「天國好像一粒芥菜子,有人把它撒在自己的地裏。


耶穌又給他們講了一個比喻:「天國好像酵母,一個女人拿來和在三斗麵裏,直到全部發起來。」


「天國又像網撒在海裏,網羅各種的魚。


他和做工的人議定一天一個德納,就打發他們到他的葡萄園裏去了。


「你們以為怎樣?從前一個人有兩個兒子,他來對第一個說:『孩子,你今天去葡萄園裏工作吧!』


「天國好像一個國王給自己的兒子擺設喜宴。


「耶路撒冷啊,耶路撒冷!你這殘殺先知者,你用石頭砸死那些差遣到你這裏來的人!我多少次願意集合你的子女,像母雞把幼雛集合到翅膀底下,但你卻不願意!


「那時,天國好比十個少女拿著她們的燈出去迎接新郎。


「天國又好像一個要出外遠行的人,叫僕人們來,把家產託付給她們;


說:「你們悔改吧!因為天國近了。」


就如一個出外遠行的人,離家時派任務給他的僕役們,各有各的職守,特別囑咐那看門的要警醒;


「我就是真葡萄樹,我的父親是園丁。


跟著我們:

廣告


廣告