Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 20:1 - 和合本修訂版

1 「因為天國好比一家的主人清早去雇人進他的葡萄園做工。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 耶穌接著說:「因為天國就像一個園主清早去外面僱工人到他的葡萄園做工。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

1 天國好像人間的一家之主,他清早出去為自己的葡萄園招募工人。

參見章節 複製

新譯本

1 “天國好像一個家主,清早出去雇請工人到他的葡萄園工作。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 「天國好比一家的主人,一大早出去雇人到他的葡萄園工作。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 「因為天國好像家主清早去雇人進他的葡萄園做工,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 「因為天國好像家主清早去雇人進他的葡萄園做工,

參見章節 複製




馬太福音 20:1
22 交叉參考  

耶穌又設個比喻對他們說:「天國好比人撒好種在田裏,


他又設個比喻對他們說:「天國好比一粒芥菜種,有人拿去種在田裏。


他又對他們講另一個比喻:「天國好比麵酵,有婦人拿來放進三斗麵裏,直到全團都發起來。」


「天國又好比網撒在海裏,聚攏各種魚類,


他和工人講定一天一個銀幣,就打發他們進葡萄園去。


「有一件事,你們的意見如何?一個人有兩個兒子。他來對大兒子說:『孩子,今天到葡萄園裏做工去。』


「天國好比一個王為他兒子擺設娶親的宴席。


「耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常殺害先知,又用石頭打死那奉差遣到你這裏來的人。我多少次想聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚集在翅膀底下,但是你們不願意。


「那時,天國好比十個童女拿著燈出去迎接新郎。


「天國又好比一個人要出外遠行,就叫了僕人來,把他的家業交給他們。


「你們要悔改!因為天國近了。」


這事正如一個人離家遠行,授權給僕人們,分派各人的工作,又吩咐看門的警醒。


「我就是真葡萄樹,我父是栽培的人。


所以,我親愛的弟兄們,你們務要堅固,不可動搖,常常竭力多做主工,因為你們知道,你們在主裏的勞苦不是徒然的。


在各樣善事上裝備你們,使你們遵行他的旨意;又藉著耶穌基督在我們裏面行他所喜悅的事。願榮耀歸給他,直到永永遠遠。阿們!


跟著我們:

廣告


廣告