Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅歌 2:1 - 和合本修訂版

1 我是沙崙的玫瑰花, 是谷中的百合花。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 我是沙崙平原的玫瑰花, 是谷中的百合花。

參見章節 複製

新譯本

1 我是沙崙平原的水仙花, 是谷中的百合花。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 我是沙崙的玫瑰花, 是谷中的百合花。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 我是沙崙的玫瑰花, 是谷中的百合花。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 我是沙崙的野玫瑰, 是山谷裡的百合花。

參見章節 複製

北京官話譯本

1 我如沙崙的玫瑰、如谷中的百合花。

參見章節 複製




雅歌 2:1
10 交叉參考  

他們住在基列、巴珊和所屬的鄉鎮,以及沙崙一切的郊野,直到四圍的交界。


誠實從地而生, 公義從天而現。


我的良人屬我,我也屬他, 他在百合花中放牧。


他的兩頰如香花園, 如香草臺; 他的嘴唇像百合花, 滴下沒藥汁。


我的良人進入自己園中, 到香花園, 在園內放牧, 採百合花。


我屬我的良人, 我的良人屬我; 他在百合花中放牧。


大地悲哀衰殘, 黎巴嫩羞愧且枯乾, 沙崙好像曠野, 巴珊和迦密必凋殘。


那至高無上、永遠長存、 名為聖者的如此說: 「我住在至高至聖的所在, 卻與心靈痛悔的謙卑人同住; 要使謙卑的人心靈甦醒, 使痛悔的人內心復甦。


我必向以色列如甘露; 他必如百合花開放, 如黎巴嫩的樹扎根。


跟著我們:

廣告


廣告