Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅各書 1:10 - 和合本修訂版

10 富足的卻要因被降卑而誇耀,因為富足的人要消逝,如同草上的花一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 富有的弟兄降卑,也要快樂,因為他會像花草一樣衰殘。

參見章節 複製

新譯本

10 富足的也不應該以降卑為辱;因為他如同草上的花,必要過去。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 富有的應當以自己被降卑而誇耀,因為他將要像草上的花那樣消逝。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 富足的降卑,也該如此;因為他必要過去,如同草上的花一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 富足的降卑,也該如此;因為他必要過去,如同草上的花一樣。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 富貴的人被貶低,也該這樣。富有的人要像野花一樣凋謝。

參見章節 複製




雅各書 1:10
19 交叉參考  

他出來如花,凋謝而去; 他飛逝如影,不能存留。


我的年日如夕陽, 我也如草枯乾。


至於世人,他的年日如草一樣。 他興旺如野地的花,


因為他們如草快被割下, 又如綠色的嫩草快要枯乾。


世人行動實係幻影, 他們忙亂,真是枉然, 積蓄財寶,不知將來有誰收取。


有聲音說:「你喊叫吧!」 我說:「我喊叫甚麼呢?」 凡有血肉之軀的盡都如草, 他的一切榮美像野地的花。


耶和華吹一口氣, 草就枯乾,花也凋謝。 百姓誠然是草;


那至高無上、永遠長存、 名為聖者的如此說: 「我住在至高至聖的所在, 卻與心靈痛悔的謙卑人同住; 要使謙卑的人心靈甦醒, 使痛悔的人內心復甦。


這一切是我手所造的, 這一切就都存在了。 我所看顧的是困苦、靈裏痛悔、 因我言語而戰兢的人。 這是耶和華說的。


「心靈貧窮的人有福了! 因為天國是他們的。


你們這小信的人哪!野地裏的草今天還在,明天就丟在爐裏,上帝還給它這樣的妝飾,何況你們呢?


享受這世界的,不像在享受這世界;因為這世界的局面將要過去了。


不但如此,我已把萬事當作是有損的,因我以認識我主基督耶穌為至寶。我為他已經丟棄萬事,看作糞土,為要贏得基督,


至於那些今世富足的人,你要囑咐他們不要自高,也不要倚賴靠不住的錢財;要倚靠那厚賜萬物給我們享受的上帝。


其實明天如何,你們還不知道。你們的生命是甚麼呢?你們原來是一片雲霧,出現片刻就不見了。


因為 「凡血肉之軀的盡都如草, 他的一切榮美像草上的花; 草必枯乾,花必凋謝,


這世界和世上的情慾都要消逝,惟獨那遵行上帝旨意的人永遠常存。


跟著我們:

廣告


廣告