Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 69:11 - 和合本修訂版

11 我拿麻布當衣裳, 卻成了他們的笑柄。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 我披上麻衣, 他們就譏笑我。

參見章節 複製

新譯本

11 我披上麻衣, 就成了他們取笑的對象。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 我披上麻布為衣袍, 我卻成了他們的笑柄。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 我拿麻布當衣裳, 就成了他們的笑談。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 我拿麻布當衣裳, 就成了他們的笑談。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 我穿上舉哀的麻衣, 他們都嘲笑我。

參見章節 複製




詩篇 69:11
11 交叉參考  

我就必把以色列從我賜給他們的地上剪除,也必從我面前捨棄那為我名所分別為聖的殿,使以色列在萬民中成為笑柄,被人譏誚。


「上帝使我成為人群中的笑談, 他們吐唾沫在我臉上。


我因禁食,膝蓋軟弱; 我身體消瘦,不再豐潤。


那時,耶和華吩咐亞摩斯的兒子以賽亞說:「你去解掉你腰間的麻布,脫下你腳上的鞋。」以賽亞就這樣做,赤身赤腳行走。


當那日,萬軍之主耶和華使人哭泣哀號, 頭上光禿,身披麻布。


我必使他們在地上萬國中成為恐懼,成為災禍,在我趕逐他們到的各處成為凌辱、笑柄、譏笑、詛咒的對象。


祭司啊,當束上麻布痛哭; 事奉祭壇的啊,要哀號; 事奉我上帝的啊,你們要來,披上麻布過夜, 因為在你們上帝的殿中不再有素祭和澆酒祭了。


你要像童女腰束麻布, 為她年少時的丈夫哀號。


你在耶和華趕你到的萬民中,要令人驚駭,成為笑柄,被人譏誚。


跟著我們:

廣告


廣告