Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




西番雅書 2:5 - 和合本修訂版

5 禍哉,住沿海之地的基利提人! 迦南、非利士人之地啊,耶和華的話攻擊你們: 我必毀滅你,以致無人居住。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 住在海邊的基利提人啊, 你們有禍了! 非利士人的迦南啊, 耶和華宣告要毀滅你, 使你杳無人煙。

參見章節 複製

新譯本

5 住在沿海地帶的人, 基列提的國民哪!你們有禍了。 這是耶和華攻擊你們的話: “非利士人之地迦南啊! 我必毀滅你,使你那裡沒有人居住。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 沿海之地的居民基利提族啊, 你有禍了! 非利士人之地迦南啊, 這是耶和華針對你的話: 我必毀滅你,使你無人居住。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 住沿海之地的基利提族有禍了! 迦南、非利士人之地啊,耶和華的話與你反對, 說:我必毀滅你,以致無人居住。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 住沿海之地的基利提族有禍了! 迦南、非利士人之地啊,耶和華的話與你反對, 說:我必毀滅你,以致無人居住。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 住在沿岸的非利士人哪,你們慘啦!上主已經向你們宣判;他要毀滅你們,不留下一人。

參見章節 複製




西番雅書 2:5
14 交叉參考  

「全非利士啊, 不要因擊打你的杖折斷就喜樂。 因為蛇必生出毒蛇, 牠所生的是會飛的火蛇。


貧寒人的長子必有得吃; 貧窮人必安然躺臥。 我必以饑荒滅絕你的根, 牠必殺盡你所剩餘的人。


耶和華吩咐它攻擊亞實基倫和海邊之地, 既已派定它,你怎能靜止不動呢?


所以主耶和華如此說:看哪,我要伸手攻擊非利士人,剪除基利提人,滅絕沿海剩餘的居民。


以色列人哪,當聽耶和華責備你們的話,責備我從埃及地領上來的全家,說:


以色列家啊,聽我為你們所作的哀歌:


瑪革提施的居民哪,你們要哀號, 因為所有的商人都滅亡了, 滿載銀子的人都被剪除。


「我已經除滅列國, 使他們的城樓荒廢。 我使他們街道荒涼, 無人經過; 他們的城鎮毀壞, 沒有人,沒有居民。


然而我的言語和律例,就是我所吩咐我僕人眾先知的,豈不臨到你們的祖先嗎?他們就回轉,說:萬軍之耶和華定意按我們的所作所為對待我們,他也已經照樣行了。」


他們看出這比喻是指著他們說的,就想要捉拿他,但是懼怕眾人,於是離開他走了。


這是剩下的地:非利士人的全境和一切屬於基述人的,


是從埃及東邊的西曷河往北,直到以革倫的邊界,算是屬迦南人的地,那裏有非利士人五個領袖統治迦薩人、亞實突人、亞實基倫人、迦特人、以革倫人;還有屬於亞衛人的,


留下的有非利士的五個領袖,所有的迦南人,西頓人,以及從巴力‧黑門山到哈馬口,住黎巴嫩山的希未人。


我們侵奪了基利提的南方和屬猶大的地,以及迦勒地的南方,又用火燒了洗革拉。」


跟著我們:

廣告


廣告