Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 49:4 - 和合本修訂版

4 背道的民哪, 你為何因有山谷, 因有水流的山谷誇耀呢? 為何倚靠自己的財寶,說: 「誰能來到我們這裏呢?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 叛逆的人民啊, 你們為何誇耀自己肥沃的山谷? 你們依仗財富以為無人敢來侵犯。」

參見章節 複製

新譯本

4 背道的居民哪! 你們為甚麼因有山谷, 就是你們那肥沃的山谷而誇口呢? 你們十分倚靠自己的財寶,說: ‘有誰敢來攻擊我們呢?’

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 背道的民哪, 你們為何因有山谷, 就是水流的山谷誇張呢? 為何倚靠財寶說: 誰能來到我們這裏呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 背道的民哪, 你們為何因有山谷, 就是水流的山谷誇張呢? 為何倚靠財寶說: 誰能來到我們這裏呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 背叛的國民哪,為什麼誇口呢?你們的力量正在減退;為什麼倚仗自己的力量以為沒有人敢來侵犯?

參見章節 複製

北京官話譯本

4 你這悖逆民、為何誇獎自己山谷、就是你肥潤山谷、你曾倚靠財寶、說、誰能來攻擊。

參見章節 複製




耶利米書 49:4
18 交叉參考  

他們那些倚靠財貨, 自誇錢財多的人,


看哪,這就是那不以上帝為保障的人, 他只倚靠豐富的財物,在邪惡上堅立自己。


不要仗勢欺人, 也不要因搶奪而驕傲; 若財寶加增,不要放在心上。


有錢人的財物是他堅固的城; 貧寒人的貧乏使他敗壞。


住在山谷和平原磐石上的居民啊, 看哪,我與你們為敵, 因為你們說:『誰能下來攻擊我們? 誰能進入我們的住處呢?』 這是耶和華說的。


背道的兒女啊,回來吧! 這是耶和華說的。 因為我作你們的丈夫, 要將你們從一城取一人, 從一族取兩人,帶到錫安。


背道的女子啊, 你翻來覆去要到幾時呢? 耶和華在地上造了一件新事, 就是女子護衛男子。」


你因倚靠自己所做的和自己的財寶,必被攻取。 基抹 和屬它的祭司、官長也要一同被擄去。


住在山穴中盤據山頂的啊, 你被自己的聲勢與心中的狂傲所蒙蔽; 你雖如大鷹高高搭窩, 我卻要從那裏拉你下來。 這是耶和華說的。


他們卻不聽從,也不側耳而聽,竟隨從自己的計謀和頑梗的惡心去行,不進反退。


耶和華如此說:「智慧人不要因他的智慧誇口,勇士不要因他的力氣誇口,財主也不要因他的財富誇口;


以色列倔強, 猶如倔強的母牛; 現在耶和華能牧放他們, 如在寬闊之地牧放羔羊嗎?


至於那些今世富足的人,你要囑咐他們不要自高,也不要倚賴靠不住的錢財;要倚靠那厚賜萬物給我們享受的上帝。


她怎樣榮耀自己,怎樣奢華, 也要使她照樣痛苦悲哀。 因她心裏說: 『我坐了皇后的位, 並不是寡婦, 絕不至於悲哀。』


跟著我們:

廣告


廣告