耶利米書 39:16 - 和合本修訂版16 「你去告訴古實人以伯‧米勒說,萬軍之耶和華-以色列的上帝如此說:看哪,我說降禍不降福的話必臨到這城,到那時必在你面前實現。 參見章節更多版本當代譯本16 「你去告訴古實人以伯·米勒,以色列的上帝——萬軍之耶和華說,『看啊,我必照我說的使這城遭受災禍,得不到祝福。你必親眼看見這一切發生。』 參見章節新譯本16 “你去告訴古實人以伯.米勒說:‘萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:看哪!我必在這城實現我的話,降禍不降福;到那日,這一切都必在你面前實現。 參見章節新標點和合本 上帝版16 「你去告訴古實人以伯‧米勒說,萬軍之耶和華-以色列的上帝如此說:我說降禍不降福的話必臨到這城,到那時必在你面前成就了。 參見章節新標點和合本 神版16 「你去告訴古實人以伯‧米勒說,萬軍之耶和華-以色列的神如此說:我說降禍不降福的話必臨到這城,到那時必在你面前成就了。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》16 告訴古實人以伯‧米勒,上主—萬軍的統帥、以色列的上帝這樣說:「我要照我宣布的毀滅這城,不讓它繁榮。你將親眼看到這事發生。 參見章節北京官話譯本16 你去告訴古實人以伯米勒、說、以色列天主萬有的主耶和華如此說、我說我必與這城降災不降福、這話我必應驗、必使你親眼得見。 參見章節 |