耶利米書 23:5 - 和合本修訂版5 「看哪,日子將到,我要為大衛興起公義的苗裔; 他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。這是耶和華說的。 參見章節更多版本當代譯本5 耶和華說:「看啊,時候將到,我要為大衛興起一個公義的苗裔,使他執掌王權。他必秉公行義,治國有方。 參見章節新譯本5 “看哪!日子快到 , 我必給大衛興起一個公義的苗裔; 他必執政為王,行事有智慧, 在地上施行公正和公義。 參見章節新標點和合本 上帝版5 耶和華說:「日子將到,我要給大衛興起一個公義的苗裔;他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。 參見章節新標點和合本 神版5 耶和華說:「日子將到,我要給大衛興起一個公義的苗裔;他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》5 上主說:「時候將到,我要為大衛興起正義的『枝子』。他的統治賢明;他要在這塊土地上以公平正義治國。 參見章節北京官話譯本5 主說、日子必到、我必使大衛苗裔中興起一個行義的人、發旺如枝條、他必作王、諸事亨通、必在地上行公平仁義。 參見章節 |