Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰三書 1:7 - 和合本修訂版

7 因為他們是為基督的名出外,並沒有從未信的人接受甚麼。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 因為他們為了主的名四處傳道,不接受非信徒的任何幫助。

參見章節 複製

新譯本

7 因為他們為主的名出外,並沒有從教外人接受甚麼。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 因為他們為了基督的名出去,並沒有從外邦人接受什麼。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 因他們是為主的名出外,對於外邦人一無所取。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 因他們是為主的名出外,對於外邦人一無所取。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 因為他們為了基督的緣故出外工作,不接受非信徒的幫助。

參見章節 複製




約翰三書 1:7
17 交叉參考  

但他們要因我的名向你們做這一切的事,因為他們不認識差我來的那位。


我未曾貪圖一個人的金、銀或衣服。


我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。』」


他們歡歡喜喜地離開議會,因他們算配為這名受辱。


那些分散的人往各地去傳福音的道。


我也要指示他,為我的名必須受許多的苦難。」


這樣,我的賞賜是甚麼呢?就是我傳福音的時候,使人不花錢得福音,免得我用盡了傳福音的權利。


除了我不曾連累你們這一件事,你們還有甚麼事不及別的教會呢?這不公平之處,請你們饒恕我吧。


我們不是傳自己,而是傳耶穌基督為主,並且自己因耶穌作你們的僕人。


所以上帝把他升為至高, 又賜給他超乎萬名之上的名,


現在我為你們受苦,倒很快樂;並且為基督的身體,就是為教會,我要在自己的肉身上補滿基督未盡的苦難。


所以,我們應當接待這樣的人,好讓我們與他們在真理上成為同工。


你能忍耐,曾為我的名勞苦而不困倦。


跟著我們:

廣告


廣告