Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰一書 3:9 - 和合本修訂版

9 凡從上帝生的,不犯罪,因上帝的道存在他裏面,他也不能犯罪,因為他是由上帝所生的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 從上帝生的人不會繼續犯罪,因為他裡面有上帝的生命。他不能繼續犯罪,因為他是從上帝生的。

參見章節 複製

新譯本

9 凡是從 神生的,就不犯罪,因為 神的生命在他裡面;他也不能犯罪,因為他是從 神生的。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 凡是由神所生的,不繼續犯罪,因為神的種子住在他裡面;他也不能繼續犯罪,因為他是由神所生的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 凡從上帝生的,就不犯罪,因上帝的道存在他心裏;他也不能犯罪,因為他是由上帝生的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 凡從神生的,就不犯罪,因神的道存在他心裏;他也不能犯罪,因為他是由神生的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 上帝的兒女都不繼續犯罪,因為上帝的生命在他們裡面。既然上帝是他們的父親,他們就不會繼續犯罪。

參見章節 複製




約翰一書 3:9
18 交叉參考  

你們若說:『我們怎麼逼迫他呢? 事情的根源是在於他』,


他們不做不義的事, 但遵行他的道。


若牠們的屍體有一點掉在要播的種子上,種子仍是潔淨的;


好樹不能結壞果子,壞樹也不能結好果子。


這些人不是從血生的,不是從情慾生的,也不是從人的意願生的,而是從上帝生的。


耶穌回答他說:「我實實在在地告訴你,人若不重生,就不能見上帝的國。」


我們所看見所聽見的,我們不能不說。」


絕對不可!我們向罪死了的人,豈可仍在罪中活著呢?


因為肉體的情慾和聖靈相爭,聖靈和肉體相爭,這兩個彼此敵對,使你們不能做所願意做的。


這真理是在盼望那無謊言的上帝在萬古之先所應許的永生,


你們蒙了重生,不是由於會朽壞的種子,而是由於不會朽壞的種子,是藉著上帝永活常存的道。


你們若知道他是公義的,就知道凡行公義的人都是他所生的。


凡住在他裏面的,不犯罪;凡犯罪的,未曾看見他,也未曾認識他。


親愛的,我們要彼此相愛,因為愛是從上帝來的。凡有愛的都是由上帝而生,並且認識上帝。


凡信耶穌是基督的,都是從上帝生的;凡愛生他之上帝的,也必愛從上帝生的。


我們知道,凡從上帝生的,必不犯罪;從上帝生的那一位,必保守他,那邪惡者無法加害於他。


因為凡從上帝生的就勝過世界;使我們勝過世界的就是我們的信心。


親愛的,不要效法惡,只要效法善。行善的人屬乎上帝;行惡的人未曾見過上帝。


跟著我們:

廣告


廣告