Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 1:7 - 和合本修訂版

7 他回頭看見我,就呼叫我。我說:『我在這裏。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 他回頭看到我,便呼喚我。我說,『我在這裡。』

參見章節 複製

新譯本

7 他回頭看到我,就呼喚我。我說:‘我在這裡。’

參見章節 複製

中文標準譯本

7 他回頭看見我,就呼喚我。我說:『我在這裡!』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 他回頭看見我,就呼叫我。我說:『我在這裏。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 他回頭看見我,就呼叫我。我說:『我在這裏。』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 他轉身看見我,就叫住我。我說:『我在這裡!』

參見章節 複製




撒母耳記下 1:7
7 交叉參考  

報信的青年說:「我恰巧到基利波山,看哪,掃羅靠在自己的槍上,看哪,有戰車、騎兵緊緊地追他。


他問我說:『你是甚麼人?』我說:『我是亞瑪力人。』


掃羅的孫子,約拿單的兒子米非波設來到大衛那裏,臉伏於地叩拜。大衛說:「米非波設!」米非波設說:「看哪,僕人在此。」


我聽見主的聲音說:「我可以差遣誰呢?誰肯為我們去呢?」我說:「我在這裏,請差遣我!」


沒有求問我的,我要讓他們找到; 沒有尋找我的,我要讓他們尋見; 我對沒有呼求我名的國說: 「我在這裏!我在這裏!」


他就急忙叫拿他兵器的青年來,對他說:「拔出你的刀來,殺了我吧!免得有人提到我說:『他被一個婦人殺了。』」於是那青年把他刺透,他就死了。


掃羅說:「亞希突的兒子,聽著!」他說:「我主,我在這裏。」


跟著我們:

廣告


廣告