Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 10:7 - 和合本修訂版

7 這徵兆臨到你,你就要趁機做該做的事,因為上帝與你同在。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 這些兆頭臨到你的時候,你就要見機行事,因為上帝與你同在。

參見章節 複製

新譯本

7 這些徵兆臨到你的時候,你就可以見機行事,因為 神與你同在。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 這些徵兆臨到你的時候,你手所當做的,只管去做,因為神與你同在。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 這兆頭臨到你,你就可以趁時而做,因為上帝與你同在。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 這兆頭臨到你,你就可以趁時而做,因為神與你同在。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 這些事發生的時候,你要照上帝導引你的做。

參見章節 複製




撒母耳記上 10:7
20 交叉參考  

上帝與這孩子同在,他就漸漸長大,住在曠野,成了一個弓箭手。


拿單對王說:「你可以完全照你的心意去做,因為耶和華與你同在。」


我若因財物豐裕, 因手多得資財而歡喜;


倘若他們不信你,也不聽第一個神蹟的聲音,他們會信第二個神蹟的聲音。


凡你手所當做的事,要盡力去做;因為在你所必須去的陰間沒有工作,沒有謀算,沒有知識,也沒有智慧。


因此,主自己要給你們一個預兆,看哪,必有童女懷孕生子,給他起名叫以馬內利。


「必有童女懷孕生子; 人要稱他的名為以馬內利。」 (以馬內利翻出來就是「上帝與我們同在」。)


凡我所吩咐你們的,都教導他們遵守。看哪,我天天與你們同在,直到世代的終結。」


你們要看見一個嬰孩,包著布,臥在馬槽裏,那就是給你們的記號。」


人們看見耶穌所行的神蹟,就說:「這真是那要到世上來的先知!」


「你出去與仇敵作戰,若看見馬匹、戰車,以及比你更多的士兵,不要怕他們,因為領你出埃及地的耶和華-你的上帝與你同在。


不可貪愛錢財,要以自己所有的為滿足,因為上帝曾說:「我絕不撇下你,也絕不丟棄你。」


你一生的日子,必無人能在你面前站立得住。我怎樣與摩西同在,也必照樣與你同在;我必不撇下你,也不丟棄你。


我豈沒有吩咐你嗎?你當剛強壯膽,不要懼怕,也不要驚惶,因為你無論往哪裏去,耶和華你的上帝必與你同在。」


耶和華的使者向基甸顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」


早晨太陽一出,你就趁早攻城。看哪,迦勒和跟隨他的百姓出來攻擊你的時候,你就全力對付他們。」


你的兩個兒子何弗尼、非尼哈所遭遇的事是給你的預兆:他們二人必在同一日死亡。


我父親若有意害你,而我不告訴你,送你平安地離開,願耶和華重重懲罰約拿單。願耶和華與你同在,如同從前與我父親同在一樣。


撒母耳長大了,耶和華與他同在,使他所說的話一句都不落空。


跟著我們:

廣告


廣告