Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太前書 2:6 - 和合本修訂版

6 他獻上自己作人人的贖價; 在適當的時候這事已經證實了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 祂捨命作所有人的贖價,這在所定的時候已顯明出來。

參見章節 複製

新譯本

6 他捨了自己作萬人的贖價,到了適當的時候,這事就證實了。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 他獻上自己,替所有的人做救贖的代價; 在所定的時候,這事要被見證出來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 他捨自己作萬人的贖價,到了時候,這事必證明出來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 他捨自己作萬人的贖價,到了時候,這事必證明出來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

6 他犧牲自己為要使人類得自由,證明了在時機成熟的時候,上帝要人人得救。

參見章節 複製




提摩太前書 2:6
34 交叉參考  

上帝就施恩給他,說: 『要救贖他免得下入地府, 我已經得了贖價。


我們都如羊走迷, 各人偏行己路; 耶和華使我們眾人的罪孽都歸在他身上。


一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;


正如人子來,不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命,作多人的贖價。」


說:「日期滿了,上帝的國近了。你們要悔改,信福音!」


因為人子來,並不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命作多人的贖價。」


正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。


我就是從天上降下來生命的糧;人若吃這糧,必永遠活著。我為世人的生命所賜下的糧就是我的肉。」


這奧祕如今顯示出來,而且按著永生上帝的命令,藉眾先知的書指示萬民,使他們因信而順服。


我們還軟弱的時候,基督就在特定的時刻為不敬虔之人死。


正如我為基督作的見證在你們心裏得以堅固,


上帝使那無罪的,替我們成為罪,好使我們在他裏面成為上帝的義。


基督照我們父上帝的旨意,為我們的罪捨己,要救我們脫離現今這罪惡的世代。


等到時候成熟,上帝就差遣他的兒子,為女子所生,且生在律法之下,


求我們主耶穌基督的上帝,榮耀的父,把那賜人智慧和啟示的靈賜給你們,使你們真正認識他,


我們藉著這愛子的血得蒙救贖,過犯得以赦免,這是照他豐富的恩典,


這奧祕在以前的世代沒有讓人知道,像如今藉著聖靈向他的聖使徒和先知啟示一樣,


要憑愛心行事,正如基督愛我們,為我們捨了自己,當作馨香的供物和祭物獻給上帝。


這正是主再來,要在他聖徒的身上得榮耀,就是要使一切信的人感到驚訝的那日子,因為你們信了我們對你們作的見證。


到了適當的時候都要顯明出來: 他是那可稱頌、獨一的權能者, 萬王之王, 萬主之主,


所以,不要以給我們的主作見證為恥,也不要以我這為主被囚的為恥;總要靠著上帝的大能,與我為福音同受苦難。


到了適當的時機,藉著傳揚福音,把他的道顯明了;這傳揚的責任是按著我們的救主上帝的命令交託給我的—


他為我們的緣故捨己,為了要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們作他自己的子民,熱心為善。


他不用山羊和牛犢的血,而是用自己的血,只一次進入至聖所就獲得了永遠的贖罪。


他被掛在木頭上,親身擔當了我們的罪,使我們既然在罪上死,就得以在義上活。因他受的鞭傷,你們得了醫治。


因為基督也曾一次為罪受苦 , 就是義的代替不義的, 為要引領你們到上帝面前。 在肉體裏,他被治死; 但在靈裏,他復活了。


不是我們愛上帝,而是上帝愛我們,差他的兒子為我們的罪作了贖罪祭;這就是愛。


他們唱新歌,說: 「你配拿書卷, 配揭開它的七印; 因為你曾被殺,用自己的血 從各支派、各語言、各民族、各邦國中買了人來,使他們歸於上帝,


跟著我們:

廣告


廣告