Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 16:2 - 和合本修訂版

2 有人告訴迦薩人說:「參孫到這裏來了!」他們就包圍起來,整夜在城門埋伏等著他。他們整夜靜悄悄地,說:「等到天一亮我們就殺他。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 迦薩人得知參孫來了,便包圍那地方,整夜埋伏在城門口,沒有動手,心想:「等天一亮,我們就殺掉他。」

參見章節 複製

新譯本

2 有人告訴迦薩人說:“參孫到這裡來了。”他們就把他圍住,整夜在城門口埋伏著,整夜默不作聲,心裡說:“等到早晨天亮,我們才殺他。”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 加沙人聽說參孫到這裡來了,就把他圍住,整夜在城門口埋伏著。他們整夜靜默不動,心想:「等到早晨天一亮,我們就殺了他。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 有人告訴迦薩人說:「參孫到這裏來了!」他們就把他團團圍住,終夜在城門悄悄埋伏,說:「等到天亮我們便殺他。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 有人告訴迦薩人說:「參孫到這裏來了!」他們就把他團團圍住,終夜在城門悄悄埋伏,說:「等到天亮我們便殺他。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 迦薩人發現參孫在城裡就包圍那地方,整夜埋伏在城門。他們沒有採取行動,心裡想:「我們等天亮才殺他。」

參見章節 複製




士師記 16:2
11 交叉參考  

可是,園戶看見他兒子,彼此說:『這是承受產業的。來,我們殺了他,佔他的產業!』


到了早晨,眾祭司長和百姓的長老商議要處死耶穌,


「當你們看見耶路撒冷被兵圍困,就可知道它成為荒蕪的日子近了。


現在你們和議會要通知千夫長,叫他把保羅帶到你們這裏來,假裝要詳細調查他的事;我們已經預備好,在他來到這裏以前就殺掉他。」


但他們的計謀被掃羅知道了。他們晝夜在城門守候著要殺他。


參孫非常口渴,就求告耶和華說:「你既藉僕人的手施行這麼大的拯救,現在我要渴死,落在未受割禮的人手中嗎?」


參孫睡到半夜,在半夜起來,抓住城門的門扇和兩個門框,把它們和門閂一起拆下來,扛在肩上,抬到希伯崙前面的山頂上。


掃羅派一些使者到大衛的房屋那裏守著他,等到天亮要殺他。大衛的妻子米甲對大衛說:「你今夜若不逃命,明日就要被殺。」


掃羅在山的這一邊走,大衛和他的人在山的那一邊。大衛急忙躲避掃羅,掃羅和他的人正四面圍住大衛和他的人,要捉拿他們。


跟著我們:

廣告


廣告