Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 9:7 - 和合本修訂版

7 各人要隨心所願,不要為難,不要勉強,因為上帝愛樂捐的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 各人心裡想捐多少就捐多少,不要勉強,不要為難。因為捐得甘心樂意的人才是上帝所喜愛的。

參見章節 複製

新譯本

7 各人要照著心裡所決定的捐輸,不要為難,不必勉強,因為捐得樂意的人,是 神所喜愛的。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 每個人要照著心裡預先定好的,不要為難,也不要勉強,因為神喜愛那樂意給與的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 各人要隨本心所酌定的,不要作難,不要勉強,因為捐得樂意的人是上帝所喜愛的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 各人要隨本心所酌定的,不要作難,不要勉強,因為捐得樂意的人是神所喜愛的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 所以,每一個人都應該按照自己的心願捐助,不猶豫,不勉強,因為上帝喜愛樂意奉獻的人。

參見章節 複製




哥林多後書 9:7
17 交叉參考  

我的上帝啊,我知道你察驗人心,喜悅正直;我以正直的心樂意獻上這一切。現在我歡喜見你的百姓在此樂意奉獻給你。


因這些人全心樂意獻給耶和華,百姓就歡喜,大衛王也大大歡喜。


「你要吩咐以色列人獻禮物給我。凡甘心樂意獻給我的禮物,你們都可以收下。


要從你們當中拿禮物獻給耶和華;凡甘心樂意的,可以把耶和華的禮物拿來,就是金、銀、銅,


慷慨待人,必然豐裕; 滋潤人的,連自己也得滋潤。


眼目仁慈的必蒙福, 因他將食物分給貧寒人。


愚頑人不再稱為君子, 流氓不再稱為紳士。


君子卻圖謀高尚的事, 他必因高尚的事站立得穩。


我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。』」


或勸勉的,要專一勸勉;施捨的,要誠實;治理的,要殷勤;憐憫人的,要樂意。


因為人只要有願做的心,必照他所有的蒙悅納,並不是照他所沒有的。


要從你的羊群、禾場、壓酒池中取一些,慷慨地送給他;耶和華-你的上帝怎樣賜福給你,你也要照樣給他。


但不知道你的意見,我不願意這樣做,好使你的善行不是出於勉強,而是出於自願。


弟兄們,你們不要彼此埋怨,免得受審判。看哪,審判的主站在門口了。


你們要互相款待,不發怨言。


跟著我們:

廣告


廣告