Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:2 - 和合本修訂版

2 但為了避免淫亂的事,男人當各有自己的妻子,女人也當各有自己的丈夫。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 不過,為了避免發生淫亂的事,男婚女嫁也合情合理。

參見章節 複製

新譯本

2 但為了避免淫亂的事,男人應當各有自己的妻子,女人也應當各有自己的丈夫。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 不過為了避免淫亂的事,每個男人都應當有自己的妻子,每個女人也應當有自己的丈夫。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 但要免淫亂的事,男子當各有自己的妻子;女子也當各有自己的丈夫。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 但要免淫亂的事,男子當各有自己的妻子;女子也當各有自己的丈夫。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 不過,既然有那麼多淫亂的事發生,每一個男人應該有自己的妻子;每一個女人也應該有自己的丈夫。

參見章節 複製




哥林多前書 7:2
14 交叉參考  

得著妻子的,得著好處, 他是蒙了耶和華的恩惠。


房屋錢財是祖宗所遺留的; 惟有賢慧的妻是耶和華所賜的。


你們還說:「這是為甚麼呢?」因為耶和華在你和你年輕時所娶的妻之間作證。她雖是你的配偶,你誓約的妻,你卻背棄她。


但是我告訴你們:凡休妻的,除非是因不貞的緣故,否則就是使她犯姦淫了;人若娶被休的婦人,也是犯姦淫了。」


你們要遠避淫行。人所犯的,無論甚麼罪,都在身體以外;惟有行淫的,是得罪自己的身體。


關於你們信上所提的事,男人不親近女人倒好。


丈夫對妻子要盡本分;妻子對丈夫也要如此。


但他們若不能自制,就應該嫁娶,與其慾火攻心,倒不如結婚為妙。


丈夫也應當照樣愛妻子,如同愛自己的身體;愛妻子就是愛自己了。


然而,你們每個人都要愛妻子,如同愛自己一樣;妻子也要敬重她的丈夫。


要你們各人知道怎樣用聖潔、尊貴控制自己的身體 ,


他們禁止嫁娶,又禁戒食物—就是上帝所造、讓那信而明白真理的人存感謝的心領受的。


他們的父親或兄弟若來與我們爭論,我們就對他們說:『請看我們的情面恩待這些人吧!因為我們在戰爭的時候沒有給他們任何人留下女子為妻。這次也不是你們給他們的,若是你們給的,就算有罪了。』」


跟著我們:

廣告


廣告