Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 1:5 - 和合本修訂版

5 因為你們在他裏面凡事富足,具有各種口才、各樣知識,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 使你們在基督裡凡事富足,口才與知識兼備。

參見章節 複製

新譯本

5 因為你們在他裡面凡事都富足,很有口才,知識豐富,

參見章節 複製

中文標準譯本

5 使你們在基督裡凡事都得以富足——在一切話語上、一切知識上——

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 又因你們在他裏面凡事富足,口才、知識都全備,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 又因你們在他裏面凡事富足,口才、知識都全備,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 使你們在基督裡樣樣富足,具備充分的知識和口才。

參見章節 複製




哥林多前書 1:5
27 交叉參考  

他們都被聖靈充滿,就按著聖靈所賜的口才說起別國的話來。


如果他們的過犯成為世界的富足,他們的缺乏成為外邦人的富足,更何況他們全數得救呢?


我的弟兄們,我本人也深信你們自己充滿良善,有各種豐富的知識,也能彼此勸戒。


從前所寫的聖經都是為教導我們寫的,要使我們藉著忍耐和因聖經所生的安慰,得著盼望。


又有人能行異能,又有人能作先知,又有人能辨別諸靈,又有人能說方言,又有人能翻方言。


有人藉著聖靈領受智慧的言語;有人也靠著同一位聖靈領受知識的言語;


我若有先知講道的能力,也明白各樣的奧祕,各樣的知識,而且有齊備的信心,使我能夠移山,卻沒有愛,我就算不了甚麼。


愛是永不止息。先知講道之能終必歸於無有;說方言之能終必停止;知識也終必歸於無有。


弟兄們,那麼,你們該怎麼做呢?你們聚會的時候,各人或有詩歌,或有教導,或有啟示,或有方言,或有翻出來,凡事都應當造就人。


因此,基督為他死的那軟弱弟兄,也就因你的知識沉淪了。


那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝已經照在我們心裏,使我們知道上帝榮耀的光顯在耶穌基督的臉上。


似乎憂愁,卻常有喜樂;似乎貧窮,卻使許多人富足;似乎一無所有,卻樣樣都有。


既然你們在信心、口才、知識、萬分的熱忱,以及我們對你們的愛心上,都勝人一等,那麼,當在這慈善的事上也要勝人一等。


你們必凡事富足,能多多施捨,使人藉著我們而生感謝上帝的心。


求我們主耶穌基督的上帝,榮耀的父,把那賜人智慧和啟示的靈賜給你們,使你們真正認識他,


為要把他極豐富的恩典,就是他在基督耶穌裏向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代。


雖然我比眾聖徒中最小的還小,他還賜我這恩典,讓我把基督那測不透的豐富傳給外邦人,


也要為我祈求,讓我有口才,能放膽開口講明福音的奧祕,


我所禱告的就是:要你們的愛心,在知識和各樣見識上,不斷增長,


在他裏面蘊藏著一切智慧和知識。


穿上了新人,這新人照著造他的主的形像在知識上不斷地更新。


你們中間誰是有智慧有見識的呢?他就當在智慧的溫柔上顯出他的善行來。


你們倒要在我們的主和救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠之日。阿們!


跟著我們:

廣告


廣告