加拉太書 3:9 - 和合本修訂版9 可見,那有信心的人和有信心的亞伯拉罕一同得福。 參見章節更多版本當代譯本9 所以那些信的人必和有信心的亞伯拉罕一同蒙福。 參見章節新譯本9 這樣看來,有信心的人,必定和有信心的亞伯拉罕一同得福。 參見章節中文標準譯本9 這樣,那些有信仰的人,與有信仰的亞伯拉罕一同蒙祝福。 參見章節新標點和合本 上帝版9 可見那以信為本的人和有信心的亞伯拉罕一同得福。 參見章節新標點和合本 神版9 可見那以信為本的人和有信心的亞伯拉罕一同得福。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》9 亞伯拉罕信了,因而蒙福;這樣,一切信了的人也要跟他一同蒙福。 參見章節 |