Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 42:15 - 和合本修訂版

15 我指著法老的性命起誓,若是你們最小的弟弟不到這裏來,你們就不可以離開這裏;這樣你們就可以證實自己了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 我以法老的性命起誓,你們最小的弟弟不來這裡,你們都不能走,這是對你們的驗證。

參見章節 複製

新譯本

15 我要這樣試試你們:我指著法老的性命起誓,如果你們最小的弟弟不到這裡來,你們就決不得離開這裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 用這種方法你們就被察驗出來了:讓你們最小的弟弟到我這裡來,否則我指著法老的生命起誓,你們絕不能離開這地方!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 我指着法老的性命起誓,若是你們的小兄弟不到這裏來,你們就不得出這地方,從此就可以把你們證驗出來了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 我指着法老的性命起誓,若是你們的小兄弟不到這裏來,你們就不得出這地方,從此就可以把你們證驗出來了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

15 我要試一試你們誠實不誠實。我指著王的名發誓:除非你們把最小的弟弟帶到這裡來,我絕不准你們離開。

參見章節 複製




創世記 42:15
19 交叉參考  

約瑟對他們說:「不,你們一定是窺探這地的虛實來的。」


約瑟對他們說:「我剛才對你們說過了,你們是奸細!


要派你們當中的一個人去,把你們的弟弟帶來。至於你們,都要關在這裏,好證實你們的話是不是真的。若不是,我指著法老的性命起誓,你們一定是奸細。」


再把你們最小的弟弟帶到我這裏來。如此,你們的話就是真的了,你們也不至於死。」他們就照樣做了。


「那地的主對我們說嚴厲的話,把我們當作窺探那地的奸細。


再把你們最小的弟弟帶到我這裏來,我就知道你們不是奸細,是誠實的人。然後,我就把你們的兄弟交還你們,你們也可以在此地做買賣。』」


約瑟看見他哥哥們,就認出他們,卻對他們裝作陌生人,向他們說嚴厲的話,對他們說:「你們從哪裏來?」他們說:「我們從迦南地來買糧。」


猶大對他說:「那人嚴厲地警告我們說:『你們的弟弟若不和你們同來,你們就不要來見我的面。』


你若不派他去,我們就不下去,因為那人對我們說:『你們的弟弟若不和你們同來,你們就不要來見我的面。』」


雖然他們說「我對永生的耶和華發誓」, 所起的誓實在是假的。


我怎能赦免你呢? 你的兒女離棄我, 又指著那不是上帝的起誓。 我使他們飽足, 他們就行姦淫, 居住在娼妓家裏。


你要敬畏耶和華-你的上帝,事奉他,奉他的名起誓。


我的弟兄們,最要緊的是不可起誓;不可指著天起誓,也不可指著地起誓,任何誓都不可起。你們說話,是,就說是;不是,就說不是,免得你們落在審判之下。


婦人說:「我主啊,請容許我說,我向你,我的主起誓,從前在你這裏站著祈求耶和華的那婦人就是我。


掃羅看見大衛去迎戰非利士人,就問押尼珥元帥說:「押尼珥,那年輕人是誰的兒子?」押尼珥說:「王啊,我在你面前起誓,我不知道。」


大衛又起誓說:「你父親確實知道我在你眼前蒙恩。所以他說,『這事不要讓約拿單知道,免得他愁煩。』我指著永生的耶和華起誓,又指著你的性命起誓,我離死只差一步而已。」


跟著我們:

廣告


廣告