Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 2:2 - 和合本修訂版

2 到第七日,上帝已經完成了造物之工,就在第七日安息了,歇了他所做一切的工。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 第七日,上帝完成了祂的創造之工,就在第七日歇了一切的工。

參見章節 複製

新譯本

2 第七日, 神完成了他所作的工;在第七日 神歇了他所作的一切工。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 到第七日,神已經完成了他所做的工,就在第七日安息了,歇了他所做的一切工。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 到第七日,上帝造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 到第七日,神造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 在第七天,上帝因完成了他創造的工作就歇了工。

參見章節 複製




創世記 2:2
11 交叉參考  

上帝看一切所造的,看哪,都非常好。有晚上,有早晨,這是第六日。


上帝賜福給第七日,將它分別為聖,因為在這日,上帝安息了,歇了他所做一切創造的工。


「六日你要做工,第七日要安息,使牛、驢可以歇息,也讓你使女的兒子和寄居的可以恢復精力。


六日要做工,但第七日是向耶和華守完全安息的安息聖日。凡在安息日做工的,必被處死。』


這是我和以色列人之間永遠的記號,因為六日之內耶和華造天地,第七日就安息舒暢。」


你若禁止自己的腳踐踏安息日, 不在我的聖日做自己高興的事, 稱安息日為「可喜樂的」, 稱耶和華的聖日為「可尊重的」, 尊敬這日, 不走自己的道路, 不求自己的喜悅, 也不隨意說話;


耶穌就回答他們:「我父做事直到如今,我也做事。」


但第七日是向耶和華-你的上帝當守的安息日。這一日,你和你的兒女、僕婢、牛、驢、牲畜,以及你城裏寄居的客旅,都不可做任何的工,使你的僕婢可以和你一樣休息。


因為那些進入安息的,也是歇了自己的工作,正如上帝歇了他的工作一樣。


論到第七日,有一處說:「到第七日,上帝就歇了他一切工作。」


跟著我們:

廣告


廣告