Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 23:7 - 和合本修訂版

7 他又拆毀耶和華殿裏男的廟妓的屋子,就是婦女在那裏為亞舍拉編織衣服的屋子。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 他又拆毀耶和華的殿內男廟妓的房屋,就是婦女為亞舍拉編織帳幔的地方。

參見章節 複製

新譯本

7 他拆毀在耶和華殿內男性廟妓的房屋,就是婦女為亞舍拉編織袍子的地方。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 他拆毀了耶和華殿中男廟妓的房屋,那裡也是婦女們為亞舍拉編織帳幔的地方。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 又拆毀耶和華殿裏孌童的屋子,就是婦女為亞舍拉織帳子的屋子,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 又拆毀耶和華殿裏孌童的屋子,就是婦女為亞舍拉織帳子的屋子,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 他拆除神廟的男娼在聖殿霸佔的房子,就是婦女們編織拜亞舍拉時所穿那種袍子的地方。

參見章節 複製




列王紀下 23:7
14 交叉參考  

國中也有男的廟妓。他們效法耶和華在以色列人面前所趕出的外邦人,行一切可憎惡的事。


從國中除去男的廟妓,又除掉他祖先所造的一切偶像。


約沙法把他父親亞撒的日子所剩下男的廟妓都從國中除去了。


約西亞從以色列各處把一切可憎之物盡都除掉,使以色列境內的人都事奉耶和華-他們的上帝。約西亞在世的日子,眾人都跟從耶和華-他們列祖的上帝,總不離開。


你拿你的衣服為自己做成彩色丘壇,在其上行淫。這樣的事本不該有,以後也不該發生。


他領我到耶和華殿朝北的門口。看哪,在那裏有婦女們坐著,為搭模斯哭泣。


我要懲罰她素日給諸巴力燒香的罪; 那時她佩戴耳環和珠寶, 跟隨她所愛的,卻忘記我。 這是耶和華說的。


在各山頂獻祭,在各高岡上燒香, 在橡樹、楊樹、大樹之下, 因為那裏樹影美好。 所以,你們的女兒行淫, 你們的媳婦犯姦淫。


我不因你們的女兒行淫 或你們的媳婦犯姦淫懲罰她們; 因為人自己轉去與娼妓同居, 與神廟娼妓一同獻祭。 這無知的百姓必致傾倒。


以色列人住在什亭,百姓開始與摩押女子行淫。


「以色列的女子中不可作神廟娼妓;以色列的男子中也不可作神廟娼妓。


跟著我們:

廣告


廣告