列王紀上 6:18 - 和合本修訂版18 殿裏一點石頭都不顯露,一概用香柏木遮蔽;香柏木上刻著野瓜和綻開的花。 參見章節更多版本當代譯本18 殿內全部鋪上香柏木,不露一點石頭,香柏木上刻著野瓜和花朵的圖案。 參見章節新譯本18 殿的內部都貼上香柏木,上面刻有匏瓜和初開的花朵,全部都是香柏木,一塊石頭都看不見。 參見章節中文標準譯本18 殿宇內面的香柏木上雕刻著匏瓜和綻放的花朵,殿宇內全用香柏木,一塊石頭也見不著。 參見章節新標點和合本 上帝版18 殿裏一點石頭都不顯露,一概用香柏木遮蔽;上面刻着野瓜和初開的花。 參見章節新標點和合本 神版18 殿裏一點石頭都不顯露,一概用香柏木遮蔽;上面刻着野瓜和初開的花。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》18 香柏木板都刻著葫蘆和花朵的圖樣。整個聖殿內部都用香柏木裝嵌,使殿牆的石頭不顯露出來。 參見章節 |