Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 1:9 - 和合本修訂版

9 亞多尼雅在隱‧羅結旁瑣希列磐石那裏獻牛羊、肥犢為祭,請了他的眾兄弟,就是王的眾兒子,以及所有作王臣僕的猶大人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 一天,亞多尼雅在隱·羅結附近的瑣希列磐石那裡宰了牛羊和肥牛犢獻祭,並邀請了眾王子和猶大的群臣。

參見章節 複製

新譯本

9 有一天,亞多尼雅在隱.羅結旁邊,瑣希列的磐石那裡,宰殺牛羊和肥畜,邀請他所有的兄弟,就是王的眾子和所有作王的臣僕的猶大人,來參加筵席。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 於是,亞多尼雅在恩羅格爾附近,瑣希列的磐石那裡,祭獻牛羊和肥畜。他邀請了他所有的兄弟——王子們,以及所有作王臣僕的猶大人,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 一日,亞多尼雅在隱‧羅結旁、瑣希列磐石那裏宰了牛羊、肥犢,請他的諸弟兄,就是王的眾子,並所有作王臣僕的猶大人;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 一日,亞多尼雅在隱‧羅結旁、瑣希列磐石那裏宰了牛羊、肥犢,請他的諸弟兄,就是王的眾子,並所有作王臣僕的猶大人;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 有一天,亞多尼雅在隱‧羅結水泉附近的「蛇巖」那裡獻牛、羊、肥畜作牲祭,並且邀請了大衛王其他的兒子和大臣從猶大來參加獻祭的筵席。

參見章節 複製




列王紀上 1:9
9 交叉參考  

約拿單和亞希瑪斯在隱‧羅結等候,不敢進城,恐怕被人看見。有一個婢女出來,把這話告訴他們,他們就去報信給大衛王。


他獻許多牛羊、肥犢為祭,請了王的眾兒子和亞比亞他祭司,以及約押元帥,他卻沒有請王的僕人所羅門。


他今日下去,獻了許多牛羊、肥犢為祭,請了王的眾兒子和軍官們,以及亞比亞他祭司;看哪,他們正在亞多尼雅面前吃喝,說:『亞多尼雅王萬歲!』


惡人獻祭,為耶和華所憎惡; 正直人祈禱,為他所喜悅。


王又打發別的僕人,說:『你們去告訴那被邀的人,我的宴席已經預備好了,牛和肥畜已經宰了,各樣都齊備,請你們來赴宴。』


這地界是從亞割谷往北上到底璧,直向亞都冥斜坡對面的吉甲,就是河的南邊,這地界再經過隱‧示麥泉,直通到隱‧羅結。


這地界又下到欣嫩子谷對面山的邊緣,就是利乏音谷的北邊;又下到欣嫩谷,沿著耶布斯斜坡的南邊,下到隱‧羅結;


跟著我們:

廣告


廣告