出埃及記 12:8 - 和合本修訂版8 當晚要吃羔羊的肉;要用火烤了,與無酵餅和苦菜一起吃。 參見章節更多版本當代譯本8 當晚,你們要用火把羊肉烤熟,與無酵餅和苦菜一起吃。 參見章節新譯本8 當那一夜,你們要吃羊羔的肉,肉要用火烤了,和無酵餅與苦菜一同吃, 參見章節中文標準譯本8 那天夜裡,他們要吃用火烤的羔羊肉,與無酵餅和苦菜一起吃。 參見章節新標點和合本 上帝版8 當夜要吃羊羔的肉;用火烤了,與無酵餅和苦菜同吃。 參見章節新標點和合本 神版8 當夜要吃羊羔的肉;用火烤了,與無酵餅和苦菜同吃。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》8 那一晚他們必須吃烤的羊肉、苦菜,和無酵餅。 參見章節 |