但以理書 2:14 - 和合本修訂版14 王的護衛長亞略奉命去殺巴比倫的智慧人,但以理用婉言和智慧回應, 參見章節更多版本當代譯本14 王的護衛長亞略奉命去處死巴比倫的智者,但以理機智、謹慎地應對。 參見章節新譯本14 那時,王的護衛長亞略出來,要殺死巴比倫的智慧人,但以理就婉轉機敏地向他詢問; 參見章節中文標準譯本14 那時,但以理謹慎機智地回應阿約克——他是王的護衛長,出來要殺掉巴比倫的智慧人。 參見章節新標點和合本 上帝版14 王的護衛長亞略出來,要殺巴比倫的哲士,但以理就用婉言回答他, 參見章節新標點和合本 神版14 王的護衛長亞略出來,要殺巴比倫的哲士,但以理就用婉言回答他, 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》14 但以理去見那奉王命執行處決令的侍衛長亞略。 參見章節 |