以賽亞書 38:8 - 和合本修訂版8 看哪,我要使亞哈斯日晷上隨太陽前進的影子,往後退十度。」於是,在日晷上照下來的日影果然往後退了十度。 參見章節更多版本當代譯本8 祂要使亞哈斯日晷上的日影後退十度。」果然,日影後退了十度。 參見章節新譯本8 看哪!我要使亞哈斯日晷上那向前進的日影往後退十度。”於是那向前進的日影,果然在日晷上往後退了十度。 參見章節中文標準譯本8 看哪!我要使亞哈斯的日晷上前進的日影向後退十個刻度。』」於是日晷上前進的日影,果然向後退了十個刻度。 參見章節新標點和合本 上帝版8 就是叫亞哈斯的日晷,向前進的日影往後退十度。」於是,前進的日影果然在日晷上往後退了十度。 參見章節新標點和合本 神版8 就是叫亞哈斯的日晷,向前進的日影往後退十度。」於是,前進的日影果然在日晷上往後退了十度。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》8 在亞哈斯王所造的日晷臺階上,上主要使日影倒退十步。」果然,臺階上的日影倒退了十步。 參見章節 |