以賽亞書 29:9 - 和合本修訂版9 你們等候驚奇吧! 你們沉迷宴樂吧! 他們醉了,卻非因酒; 東倒西歪,卻非因烈酒。 參見章節更多版本當代譯本9 你們駐足驚奇吧! 你們自我蒙蔽,繼續瞎眼吧! 你們醉了,但不是因為酒; 你們東倒西歪,但不是因為烈酒。 參見章節新譯本9 你們留連吧, 自我蒙蔽,繼續盲目吧! 你們醉了,卻與酒無關, 你們東倒西歪,也不是因為濃酒的緣故。 參見章節中文標準譯本9 你們驚呆,驚奇吧! 你們自我蒙蔽,繼續蒙蔽吧! 你們醉了不是因為酒, 你們搖搖晃晃不是因為烈酒, 參見章節新標點和合本 上帝版9 你們等候驚奇吧! 你們宴樂昏迷吧! 他們醉了,卻非因酒; 他們東倒西歪,卻非因濃酒。 參見章節新標點和合本 神版9 你們等候驚奇吧! 你們宴樂昏迷吧! 他們醉了,卻非因酒; 他們東倒西歪,卻非因濃酒。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》9 你們繼續做愚蠢的事吧!繼續盲目吧!你們還沒有喝酒已經醉倒,滴酒不沾已經搖搖擺擺! 參見章節 |