以斯帖記 2:14 - 和合本修訂版14 晚上她進去,次日回到另一個女院,交給掌管妃嬪的太監沙甲。除非王喜愛她,再提名召她,她就不再進去見王。 參見章節更多版本當代譯本14 她晚上進去,次日被帶到另一個女宮,交給管理妃嬪的太監沙甲。除非王喜歡她,提名召見她,否則她不會再見到王。 參見章節新譯本14 她晚上進去,次日早晨回到第二女院去,交給管理妃嬪的沙甲,就是王的太監;除非王喜悅她,題名召她,她就不再進去見王。 參見章節中文標準譯本14 她晚上進去,次日早晨回到另一個妃嬪宮,歸在掌管妃嬪的王室太監沙士甲手下;除非王喜悅她,提名召喚,否則她就不能再去見王。 參見章節新標點和合本 上帝版14 晚上進去,次日回到女子第二院,交給掌管妃嬪的太監沙甲;除非王喜愛她,再提名召她,就不再進去見王。 參見章節新標點和合本 神版14 晚上進去,次日回到女子第二院,交給掌管妃嬪的太監沙甲;除非王喜愛她,再提名召她,就不再進去見王。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》14 她要在王宮留宿一晚,第二天早上就會被帶到另一個後宮去,交給管妃嬪的太監沙甲照料;除非王特別喜歡她,指名召喚她,她就沒機會再回到王那裡。 參見章節 |