Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 4:19 - 和合本修訂版

19 既然他們已經麻木,就放縱情慾,貪婪地行種種污穢的事。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 他們麻木不仁,放縱情慾,沉溺於各種污穢的事。

參見章節 複製

新譯本

19 他們既然麻木不仁,就任憑自己放縱情慾,貪行各樣污穢的事。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 他們麻木不仁,任憑自己好色,以致貪婪地行出各樣汙穢的事。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 良心既然喪盡,就放縱私慾,貪行種種的污穢。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 良心既然喪盡,就放縱私慾,貪行種種的污穢。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

19 他們喪盡了羞恥之心,縱情恣慾,無拘束地做各種敗德的事。

參見章節 複製




以弗所書 4:19
13 交叉參考  

何況那污穢可憎, 喝罪孽如水的世人呢!


這些狗貪食,不知飽足。 這些牧人不知明辨, 他們都偏行己路, 人人追求自己的利益。


姦淫、貪婪、邪惡、詭詐、淫蕩、嫉妒、毀謗、驕傲、狂妄。


所以我這樣說,且在主裏鄭重地說,你們行事為人,不要再像外邦人存虛妄的心而活。


所以,要治死你們在地上的肢體;就如淫亂、污穢、邪情、惡慾和貪婪—貪婪就是拜偶像。


這是出於撒謊者的假冒;這些人的良心如同被熱鐵烙了一般。


因為你們從前隨從外邦人的心意,生活在淫蕩、情慾、醉酒、荒宴、狂飲和可憎的偶像崇拜中,時候已經夠了。


俗語說得好,這話正印證在他們身上了: 「狗轉過來吃自己所吐的;」 又說: 「豬洗淨了,又回到爛泥裏打滾。」


他們有禍了!因為他們走該隱的道路,又為財利往巴蘭的錯謬裏直奔,並在可拉的背叛中滅亡了。


因為列國都喝了她淫亂大怒的酒; 地上的君王和她行淫; 地上的商人因她極度奢華而發了財。」


跟著我們:

廣告


廣告