Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 105:37 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

37 他卻帶領自己的百姓帶着金子銀子出來, 他支派中沒有一個走不動的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

37 祂帶領以色列人攜金帶銀地離開埃及, 各支派中無人畏縮。

參見章節 複製

新譯本

37 他領自己的子民帶著金銀出來; 他們眾支派中沒有一個畏縮的。

參見章節 複製

中文標準譯本

37 他領他的子民帶著金銀出來, 他的眾支派中沒有絆倒的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

37 他領自己的百姓帶銀子金子出來; 他支派中沒有一個軟弱的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

37 他領自己的百姓帶銀子金子出來; 他支派中沒有一個軟弱的。

參見章節 複製




詩篇 105:37
7 交叉參考  

但我要懲罰他們所服事的那國,以後他們必帶着許多財物從那裏出來。


他以大能的手和伸出來的膀臂, 因他的慈愛永遠長存。 領以色列人從埃及人中出來, 因他的慈愛永遠長存。


每一個婦女必向她的鄰舍,以及寄居在她家裏的女人,索取金器、銀器和衣裳,給你們的兒女穿戴。這樣你們就掠奪了埃及人。」


又帶領他們經過深處的在哪裏呢?」 他們如馬行走曠野,不致絆跌;


這以色列民的 神揀選了我們的祖宗,當百姓寄居埃及的時候抬舉他們,用大能的手領他們從那地出來。


「他必保護他聖民的腳步, 但惡人卻在黑暗中毀滅, 因為人不是靠力量得勝。


跟著我們:

廣告


廣告