出埃及記 21:31 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版
31 牛若牴了男孩或女孩,也要照這條例處理。
參見章節 複製
更多版本
31 牛若牴死了別人的兒女,也要照以上的條例辦理。
參見章節 複製
31 牛無論觸了人的兒子,或是觸了人的女兒,都必須照著這定例辦理。
參見章節 複製
31 牛無論頂了男孩或頂了女孩,都要照著這條規定處置牠的主人。
參見章節 複製
31 牛無論觸了人的兒子或是女兒,必照這例辦理。
參見章節 複製
31 牛無論觸了人的兒子或是女兒,必照這例辦理。
參見章節 複製