Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 21:18 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

18 「人若彼此爭吵,一個用石頭或拳頭打另一個,被打的人沒有死去,卻要躺臥在床,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 倘若吵架時一方用拳頭或石塊致另一方受傷、躺臥在床,但不至於死,

參見章節 複製

新譯本

18 “如果人彼此爭論,一個用石頭或拳頭打另一個,但他還沒有死,不過要躺在床上,

參見章節 複製

中文標準譯本

18 「如果人彼此相爭,一個用石頭或拳頭打另一個,被打的沒有死,而是躺在床上,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 「人若彼此相爭,這個用石頭或是拳頭打那個,尚且不至於死,不過躺臥在牀,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 「人若彼此相爭,這個用石頭或是拳頭打那個,尚且不至於死,不過躺臥在牀,

參見章節 複製

和合本修訂版

18 「人若彼此爭吵,一個用石頭或拳頭打另一個,被打的人沒有死去,卻要躺臥在床,

參見章節 複製




出埃及記 21:18
8 交叉參考  

婢女有兩個兒子,二人在田間打架,沒有人從中勸解,一個擊殺另一個,把他打死了。


第二天他出去,看哪,有兩個希伯來人在打架,他就對那兇惡的人說:「你為甚麼打你同族的人呢?」


「咒罵父母的,必被處死。


若他還能起來扶杖行走,那打他的可免處刑,卻要賠償他不能工作的損失,並要把他完全醫好。


「人若用棍子打奴僕或婢女,當場死在他的手下,他必受報應。


「人若彼此打鬥,傷害有孕的婦人,以致胎兒掉了出來,隨後卻無別的傷害,那傷害她的人,總要按婦人的丈夫所提出的,照審判官所裁定的賠償。


「若有人和弟兄爭鬥,其中一人的妻子近前去,為了救丈夫脫離那打丈夫之人的手,伸手抓住那人的下體,


跟著我們:

廣告


廣告