Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:15 - 南京官話《新約全書》

15 倘不信的要去、那就使得、兄弟姊妹都能夠自己做主、上帝召我們要成這個和氣罷了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 如果不信的一方堅持要離開的話,就遂其所願吧。無論是弟兄或姊妹遇到這樣的事情都不必勉強。上帝呼召我們,原是要我們和睦相處。

參見章節 複製

新譯本

15 如果那不信的要離去,就由他離去吧;在這種情形之下,信主的弟兄或姊妹都不必勉強。 神呼召你們,是要你們和睦。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 可是如果那不信的一方要離開,就讓他離開吧。在這樣的事上,那弟兄或姐妹就不受束縛了。不過神召喚了我們,是要我們和睦。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 倘若那不信的人要離去,就由他離去吧!無論是弟兄,是姊妹,遇着這樣的事都不必拘束。上帝召我們原是要我們和睦。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 倘若那不信的人要離去,就由他離去吧!無論是弟兄,是姊妹,遇着這樣的事都不必拘束。神召我們原是要我們和睦。

參見章節 複製

和合本修訂版

15 倘若那不信的人要離開,就由他離開吧!無論是弟兄是姊妹,遇著這樣的事都不必拘束。上帝召你們原是要你們和睦。

參見章節 複製




哥林多前書 7:15
11 交叉參考  

但凡遵我天父旨意的人、就是我的兄弟、姊妹、和我的母親了。


被神迷住、有時喊叫、被他抓着、口裏流涎受害、要叫他離開、實在難得狠。


若是能夠同眾人和睦、就要儘力的與他和睦、


所以應該取和、彼此幫助為善、


上帝原不叫人淆亂、總是叫人平和、在聖徒諸會裏都是這樣。


從今以後、我請兄弟們的安、務要德行完全、受了安慰、大家同心和好。把仁愛平安賞給人的、就是上帝、願上帝保佑你們。


若是聖神的結果、就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、和順、良善、忠信、


應當和眾人和睦、務必清潔、因為不清潔的人、便不得見主咯。


倘有兄弟姊妹、衣食不足。


跟著我們:

廣告


廣告