Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 11:32 - 北京官話譯本

32 我們若說從人間來、卻懼怕百姓、因為眾人都以為約翰實在是先知。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

32 但我們如果說『是從人間來的』,又怕觸怒百姓,因為他們都相信約翰真的是先知。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

32 但我們又怎麼可以說是來自世人呢?」他們怕民眾,因為大家都稱約翰確實是一位先知。

參見章節 複製

新譯本

32 如果我們說‘是從人來的’……”他們害怕群眾,因為眾人都認為約翰的確是先知。

參見章節 複製

中文標準譯本

32 可是我們能說『是來自人間』嗎?」原來他們怕民眾,因為大家都認為約翰的確是先知。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

32 若說『從人間來』,卻又怕百姓,因為眾人真以約翰為先知。」

參見章節 複製




馬可福音 11:32
15 交叉參考  

你們出去、究竟是要看甚麽、要看先知麽、我實在告訴你們、這人比先知更大。


希律就要殺他、只是懼怕百姓、因為百姓尊約翰為先知。


要捉拏他、卻懼怕眾人、因為眾人以耶穌為先知。


他們私下議論說、我們若說從天上來、他必說、為甚麽不信他、


就回答耶穌說、我們不曉得。耶穌說、我也不告訴你們我用甚麽權柄作這些事。


他們曉得這比喻、是指著他們自己說的、想要捉住耶穌、又懼怕百姓、就離開他去了。○


因為希律知道約翰、是義人、是聖人、敬畏他、保護他、聽他的話多照著行、並且歡喜聽他的教訓。


那時祭司長和讀書人、曉得耶穌設的比喻、是指著他們說的、就要捉拏他、只是懼怕百姓。


眾祭司長和讀書人、商議怎樣可以殺耶穌、只是懼怕百姓。


有許多人去見他、他們說、約翰一件奇事也沒有作過、然而他指著這個人所說的話、都是真的。


於是管理聖殿的帶著差役去、將使徒拏來、不敢用強暴、恐怕百姓用石頭砍他們。


跟著我們:

廣告


廣告