Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約拿書 4:9 - 北京官話譯本

9 天主問約拿說、你因這基迦恩發怒合乎理麼。回答說、我發怒至死、也合乎理。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 上帝對約拿說:「你為這棵蓖麻大發脾氣合理嗎?」約拿回答說:「我就是氣死了也合理。」

參見章節 複製

新譯本

9 神問約拿:“你因這棵蓖麻這樣發怒,對不對呢?”約拿說:“我發怒以至於死都是對的。”

參見章節 複製

中文標準譯本

9 神對約拿說:「你因這棵蓖麻就這樣惱火,難道有理嗎?」 約拿說:「我惱火得要死,當然有理!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 上帝對約拿說:「你因這棵蓖麻發怒合乎理嗎?」他說:「我發怒以至於死,都合乎理!」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 神對約拿說:「你因這棵蓖麻發怒合乎理嗎?」他說:「我發怒以至於死,都合乎理!」

參見章節 複製




約拿書 4:9
13 交叉參考  

亞哈因為耶斯烈人拿伯對他說、我不敢將我先人留下的產業給你、就悶悶不樂的回宮、睡臥在牀上、轉臉向內、也不吃飯。


你忿怒自損己身、豈因你故、大地被棄磐石挪移本處呢。


你須謹慎、恐怕天主發怒攻擊你、除滅你、雖用許多金銀、也不得救贖。


愚妄人必為恚忿所害、昏昧人必因怨恨而亡。


這事約拿大大不悅、甚是發怒。


主說、這基迦恩不是你栽種的、也不是你培養的、一夜發生、一夜枯槁、你尚且愛惜、


到了日頭出來的時候、主豫備乾熱的東風、使日暴曬約拿的頭、約拿疲憊、情願死亡、說、我存活不如死亡倒好。


對他們說、我心裏甚是憂傷、幾乎要死、你們在這裏等候、和我一同儆醒。


因為遵著天主憂愁、就生出永不懊悔的懊悔來、以致得救、順著世俗憂愁、便呌人死。


那時人求死不得死、情願死、死卻離著他們遠。


得利拉日日用話催促他、逼迫他、甚至使他煩得要死。


跟著我們:

廣告


廣告