提摩太後書 2:9 - 北京官話譯本9 我為這福音受苦難、被捆綁、如犯法的人一樣、然而天主的道理、卻不能被捆綁。 參見章節更多版本當代譯本9 我為這福音受苦,甚至像犯人一樣被囚禁,但上帝的道是囚禁不住的。 參見章節新譯本9 我為了這福音受了磨難,甚至像犯人一樣被捆綁起來;可是, 神的話卻不被捆綁。 參見章節中文標準譯本9 我為這福音受苦,甚至像罪犯一樣被捆綁;然而神的話語是不受捆綁的。 參見章節新標點和合本 上帝版9 我為這福音受苦難,甚至被捆綁,像犯人一樣。然而上帝的道卻不被捆綁。 參見章節新標點和合本 神版9 我為這福音受苦難,甚至被捆綁,像犯人一樣。然而神的道卻不被捆綁。 參見章節 |