Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




希伯來書 9:19 - 北京官話譯本

19 當日摩西照著律法、將各樣的誡命傳與百姓、用絳色線和牛膝草、將牛羊的血和水、灑在書上、又灑在眾百姓的身上、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 摩西依照律法向以色列人頒佈所有誡命之後,便用紅色的羊毛和牛膝草蘸了牛犢和山羊的血以及水,灑在律法書和百姓身上,

參見章節 複製

新譯本

19 當日摩西按照律法,向所有人民宣布了各樣的誡命,就拿牛犢的血和水,用朱紅色的羊毛與牛膝草,灑在律法書上和人民身上,

參見章節 複製

中文標準譯本

19 就是說,摩西按照律法向全體民眾宣講了所有的誡命之後,拿了牛犢和山羊的血,摻上水,用深紅色的羊毛和牛膝草,灑在那書卷上和全體民眾身上,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 因為摩西當日照着律法將各樣誡命傳給眾百姓,就拿朱紅色絨和牛膝草,把牛犢山羊的血和水灑在書上,又灑在眾百姓身上,說:

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 因為摩西當日照着律法將各樣誡命傳給眾百姓,就拿朱紅色絨和牛膝草,把牛犢山羊的血和水灑在書上,又灑在眾百姓身上,說:

參見章節 複製




希伯來書 9:19
26 交叉參考  

救主用牛膝草潔淨我、我便乾淨、洗滌我、我便比雪更白。


應當拿一捆牛膝草、蘸盆裏的血、塗在門楣上、和左右的門框上、你們都不可出房門、直到天亮的時候。


後必洗濯列邦、列王必因他緘口無言、因為素未傳與他們的他們得見、他們素未聽見的他們得聞。


我必用潔淨水灑在你們身上、使你們潔淨、你們的一切污穢和你們拜偶像的邪淫事我必都洗除、使你們潔淨。


若用羊獻為燔祭、無論用綿羊、用山羊、都當用沒有殘疾的公羊。


人獻酬恩祭若用羊、無論是公的是母的、都當用沒有殘疾的羊奉獻。


必須一個潔淨人拿牛膝草浸入水中拿出來灑在帳幕上、在一切器皿上、在帳幕內一切人身上、又灑在摸了人骨頭、或摸了被刀殺、和自死的人的屍首、或摸了墳墓的那人身上。


祭司便將柏香木、牛膝草、絳色絨、都抛在燒牛的火中。


脫了耶穌的衣服、給他穿上絳色袍、


拏著紫袍給他穿上、又用枳棘編作冕、給他戴上、


戲弄完了、脫了紫袍、給他穿上原舊的衣服、拉他出來、要釘在十字架上。


兵丁用枳棘編作冕、戴在耶穌頭上、又給他穿上紫色袍。


耶穌帶著枳棘冕、穿著紫色袍出來。彼拉多對他們說、你們看、這就是那人。


天主在古時候、藉著諸先知、屢次多般的教訓列祖、


我們便應當洗去心裏的惡念、用清水洗淨身體、存著誠實的心、篤信不疑的來到天主面前。


因為牛羊的血、是斷不能除罪的。


有新約的中保耶穌、和所灑的血、這血彷彿有言、比亞伯的言更好。


他並沒有用牛羊的血、只用自己的血、一次入了聖所、就成了永遠贖罪的事了。


牛羊的血、和燒化的牝牛灰、灑在不潔的人身上、尚且能呌他身體潔淨、


所以前約也不是不用血立的。


就是照著父天主豫先的意旨被揀選、得聖靈感動、成為聖潔、聽從福音、蒙耶穌基督的血灑在身上的人、願你們多得恩寵平安。


跟著我們:

廣告


廣告