Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




尼希米記 4:20 - 北京官話譯本

20 你們聽見角聲在那裏、就往那裏聚集、到我們這裏來、我們天主必為我們爭戰。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 因此你們無論在哪裡聽見號角聲,都要聚到我們那裡。我們的上帝必為我們爭戰!」

參見章節 複製

新譯本

20 所以你們無論在甚麼地方,一聽見號角聲,就要集合到我們那裡來。我們的 神必為我們爭戰。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 你們聽見角聲在哪裏,就聚集到我們那裏去。我們的上帝必為我們爭戰。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 你們聽見角聲在哪裏,就聚集到我們那裏去。我們的神必為我們爭戰。」

參見章節 複製

和合本修訂版

20 你們一聽見角聲在哪裏,就聚集到我們那裏去。我們的上帝必為我們爭戰。」

參見章節 複製




尼希米記 4:20
10 交叉參考  

約押說、亞蘭人若強過我、你就幫助我、亞捫人若強過你、我就幫助你。


我對官長牧伯和其餘的百姓說、這工程浩大、我們在城牆上彼此相離、


我們是這樣作工、我們一半人從天亮拿器械直到星辰出現的時候。


主必要為你們爭戰、你們只管安靜。


呌他們的車輪卸落、難以行走。伊及人就說、主替以色列人攻擊我們、我們不如躲避他們逃走。


其後主必出來與這些異邦人爭戰、如他從前臨陣的日子爭戰一般。


引導你們的你們天主耶和華必為你們爭戰、正如他曾在伊及在你們眼前所行的。


因為有你們的天主耶和華保護你們、要為你們攻擊仇敵、救護你們。


你們不要懼怕他們、因為為你們攻擊仇敵的是你們的天主耶和華。○


你們一個人能追趕一千人、因為你們的天主耶和華、照著他所應許你們的話為你們爭戰。


跟著我們:

廣告


廣告