Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




利未記 13:52 - 北京官話譯本

52 當將那有斑的、或絨織的物、或麻織的物、或皮子做的物件、都用火焚燒、因為是惡癩。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

52 不論那是衣服、羊毛或細麻織品,還是皮革製品,祭司都必須把它燒掉,因為那是惡性黴變,必須燒掉黴變的衣物。

參見章節 複製

新譯本

52 染上病症的衣服,無論是編結的或是紡織的,是羊毛或是麻布,或任何皮子做的物件,都要燒掉。因為那是頑惡的霉,所以要用火燒掉。

參見章節 複製

中文標準譯本

52 他要燒掉那染上病菌的衣物,無論那是經紗緯紗,還是羊絨或細麻,或任何皮革製品;因為這是惡性痲瘋,必須用火燒掉。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

52 那染了災病的衣服,或是經上、緯上,羊毛上,麻衣上,或是皮子做的甚麼物件上,他都要焚燒;因為這是蠶食的大痲瘋,必在火中焚燒。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

52 那染了災病的衣服,或是經上、緯上,羊毛上,麻衣上,或是皮子做的甚麼物件上,他都要焚燒;因為這是蠶食的大痲瘋,必在火中焚燒。

參見章節 複製




利未記 13:52
10 交叉參考  

你們的偶像、或雕刻、或鑄造、用金銀妝飾包裹、那時你們必看為污穢、扔掉如可憎之物、必說、此等物、必須抛到外頭。


若掉在瓦器中、其中的物必都染污穢、這瓦器必當打壞。


死了的蟲、無論掉在何物上、都為污穢、是爐是竈、都當拆毀、此等蟲原是污穢的、你們都當以為污穢。


若衣服上發了毛斑、形狀如癩、無論發在絨衣上、麻衣上。


麻織的物上、絨織的物上、皮子上、皮子作的物件上。


到第七日、祭司再察看、若見斑散溢在衣服上、或在織成的物料上、或在皮子上、或在皮子作的物件上、這斑算是惡癩了、是不潔了。


祭司若見斑在衣服上、或在織成的布上、物料上、或在皮子作的物件上沒有散溢。


跟著我們:

廣告


廣告