Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 13:9 - 中文標準譯本

9 「你們自己要當心。他們將要把你們送交議會;你們會在會堂裡受鞭打。為我的緣故,你們將站在總督和君王面前,好對他們做見證。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 「你們要小心謹慎,因為你們將被送上法庭,並在會堂裡被鞭打,又將為了我的緣故在官長和君王面前作見證。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

9 「你們要自我戒備;人會把你們押解到猶太人的議會;在會堂裏你們會遭毒打;為了我的緣故,你們會站在長官和帝王面前,作證反對他們。

參見章節 複製

新譯本

9 但你們要小心!因為人要把你們交給公議會,你們要在會堂裡被鞭打,又要為我的緣故站在總督和君王面前,向他們作見證。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 但你們要謹慎;因為人要把你們交給公會, 並且你們在會堂裏要受鞭打,又為我的緣故站在諸侯與君王面前,對他們作見證。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 但你們要謹慎;因為人要把你們交給公會, 並且你們在會堂裏要受鞭打,又為我的緣故站在諸侯與君王面前,對他們作見證。

參見章節 複製




馬可福音 13:9
37 交叉參考  

但是我告訴你們:所有向他弟兄發怒的,當遭受審判;罵他弟兄『廢物』的,當遭受議會的審判;罵『蠢貨』的,當遭受烈火的地獄。


說:「你要注意,對任何人都不要說什麼,只要去把自己給祭司看,並且為了你的潔淨,獻上摩西所吩咐的祭物,好對他們做見證。」


耶穌就開始對他們說:「你們要當心,免得有人迷惑你們。


一個民族要起來反對另一個民族,一個國家要起來反對另一個國家;到處都會有地震和饑荒。這些都像臨產陣痛的開始。


如果有什麼地方的人不接受你們,也不聽你們,你們離開那裡的時候,要把腳底的塵土跺掉,做為對他們的見證。」


如果他們不接受你們,你們離開那城的時候,要把腳上的塵土跺掉,做為對他們的見證。」


你們當記住我對你們說過的話:「沒有一個奴僕大過他的主人。」他們既然逼迫了我,也會逼迫你們;如果他們遵守了我的話,也就會遵守你們的話。


他們將要把你們趕出會堂。不但如此,時候就要到了!那殺你們的人,都會以為自己是在事奉神。


他來到我們這裡,拿起保羅的腰帶,把自己的手腳捆起來,說:「聖靈這樣說,猶太人在耶路撒冷要如此捆綁這腰帶的主人,把他交在外邦人的手中。」


他們聽了這些話就勃然大怒,向司提反咬牙切齒。


我要指示他,為了我的名他必須受多大的苦害。」


原來你們為基督所蒙的恩是:不僅要信基督,而且還要為他受苦,


這正是神公義審判的證據,好使你們算是配得上神的國;你們也正是為此而受苦害的。


你們自己要當心,免得失去我們大家為之所做的工,而要得著你們完滿的報償。


我約翰,是你們的弟兄,是與你們在耶穌的患難、國度、忍耐裡一同有份的,為神的話語和有關耶穌的見證,曾經住在那叫做帕特莫斯的海島上。


你不要怕將要受的苦。看哪,魔鬼要把你們當中一些人投進監獄,使你們受考驗;你們將受十天的患難。你應當至死忠心,我就把生命的冠冕賜給你。


我知道你居住的地方,就是撒旦寶座所在的地方。不過即使在我忠心的見證人安提帕的那些日子裡,你還持守我的名,也沒有否認對我的信仰;這安提帕是在你們那裡,也就是在撒旦居住的地方被殺害的。


跟著我們:

廣告


廣告