Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




耶利米哀歌 3:63 - 中文標準譯本

63 求你注目,他們坐下、起來, 我是他們嘲笑的歌曲!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

63 你看!他們或坐下或起來, 都唱歌諷刺我。

參見章節 複製

新譯本

63 你看,他們或坐下或起來,我都成了他們歌唱嘲笑的對象。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

63 求你觀看, 他們坐下,起來,都以我為歌曲。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

63 求你觀看, 他們坐下,起來,都以我為歌曲。

參見章節 複製

和合本修訂版

63 求你留意! 他們無論坐下或起來, 我都是他們的笑柄。

參見章節 複製




耶利米哀歌 3:63
4 交叉參考  

我坐下、我起來,你都知道; 你從遠方就知道我的意念。


可是我,耶和華啊,我向你禱告! 神哪,在悅納的時候, 求你藉著你豐盛的慈愛, 藉著你信實的救恩,回應我吧!


我在我所有的族人中成為譏笑的對象, 成為他們終日嘲笑的歌曲。


跟著我們:

廣告


廣告