Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約拿書 1:4 - 中文標準譯本

4 然而,耶和華使海上颳起大風,海上就起了大風暴,致使船幾乎要破裂。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 然而,耶和華使海面起了狂風,滔天巨浪幾乎把船打成碎片。

參見章節 複製

新譯本

4 但是耶和華在海上忽然颳起大風,於是海中狂風大作,船幾乎要破裂了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 然而耶和華使海中起大風,海就狂風大作,甚至船幾乎破壞。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 然而耶和華使海中起大風,海就狂風大作,甚至船幾乎破壞。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 耶和華在海上颳起大風,海就狂風大作,船幾乎破裂。

參見章節 複製




約拿書 1:4
13 交叉參考  

在諸天、在大地、 在海洋和一切的深處, 凡耶和華所願的,他都去行。


他使雲霧從地極上騰, 使閃電隨雨水而發, 又使風從他的庫房而出。


烈火和冰雹、 冰雪和雲霧、 遵行他話語的暴風、


摩西向埃及地伸出他的杖,耶和華就引導東風在地上颳了整整一日一夜。到了早晨,東風把蝗蟲颳來了。


耶和華就把東風轉為極其強大的西風,把蝗蟲颳起,吹入紅海;在埃及全境連一隻蝗蟲也沒有留下。


摩西向海伸出他的手,耶和華就用猛烈的東風颳了整整一夜,使海水退去,把海變成乾地;於是水被分開了,


你的氣一吹,海就淹沒仇敵, 他們如同鉛沉沒在大水之中。


有風從耶和華那裡颳起,從海上颳來鵪鶉,散落在營地,覆蓋營地四圍,一邊約有一天的路程遠,另一邊也約有一天的路程遠,在地面上高約有兩肘。


跟著我們:

廣告


廣告